Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Who should complete this activity This activity should be completed by anyone who plans to use Pandora regularly. Why you should complete this activity When creating a job, you can save time and work by opening a template, linking the artwork to the template, and then saving the template with a specific job name. The job is now ready for output. In the following activity you create and save a job template in Pandora, and then use the template to create a job. Recommended reading
Time required to complete this activity 30 minutes What you'll need For this activity locate these files:
What you'll learn
Important: If using the translated Pandora version in French, Spanish, German, or Italian, remember to use a comma (,) for fractional measurements instead of a period (.). For example, English = 456.7 French/Spanish/German/Italian = 456,7 |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Public concerné par cette activité Cette activité doit être effectuée par tous ceux qui envisagent une utilisation régulière de Pandora. But de cette activité Lorsque vous créez un travail, vous pouvez économiser du temps et du travail en ouvrant un modèle, en reliant l’illustration au modèle puis en enregistrant le modèle sous un nom spécifique. Le travail est alors prêt pour l’impression. Au cours de cette activité, vous allez créer et enregistrer un modèle de travail dans Pandora, puis l'utiliser pour créer un travail. Lectures conseillées
Durée requise pour accomplir l’activité 30 minutes Ce dont vous aurez besoin Pour cette activité, recherchez les fichiers suivants :
Ce que vous allez apprendre
Important : si vous utilisez une version de Pandora traduite en français, en espagnol, en allemand ou en italien, n’oubliez pas de vous servir d’une virgule (,) et non d’un point (.) pour les mesures fractionnaires. Si, par exemple, vous avez 456.7 en anglais, vous devez écrire 456,7 en français, espagnol, allemand et italien. |