Page tree

Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.
Comment: Published by Scroll Versions from space PRINSAG and version 9.5
Sv translation
languageen

To determine whether a third-party proofing device can be used with Prinergy, compare the file formats that the proofing device accepts with the formats that Prinergy can output.
Obtain the user guide for the proofing device.

  1. Determine what file formats the proofing device accepts. Refer to the manufacturer's manual for the device, or the manufacturer's Web site.
    Note:

...

  1. Proofing devices that use built-in RIPs often have a proprietary format (for example, the Epson ESC/P2, HP HPRTL, and Canon GARO printer control languages), which Prinergy may not support. Proofing devices that use external RIPs often accept the Adobe PostScript language, PDF, TIFF, and sometimes JPEG.
  2. Confirm that the proofing device can be physically connected to the network.
    Most proofing devices can be connected to the network either through a built-in Ethernet port, using the TCP/IP protocol

...

  1. . You set up a print queue on the host computer and connect it to the network using the TCP/IP protocol. For instructions on setting up a print queue, refer to the documentation for your computer's operating system

...

  1. .
  2. Confirm that the Prinergy software can output a file formats that the proofing device accepts. For a list of supported output formats, see the Prinergy Workshop User Guide.
    Note: It is best to send raster output to the proofing device (for example, EPS raster, DCS raster, CT, or TIFF). Although sending vector output is faster, a raster format ensures that you use the same RIP to make the proof as to make a plate. The integrity of the data is maintained and you avoid any inconsistency between RIP brands or versions.
  3. After comparing the file formats:
    • If the file formats match, your Prinergy software can drive the proofing device. Drop a generic PostScript language file into the print queue on the proofing device (or its host computer) to test basic connectivity to the network.
    • If the file formats do not match, you can purchase a third-party RIP.

Note: Drivers for the proofing device may be required to be installed on the Prinergy server sending files to a shared print queue.

A flowchart to help you to assess whether you can use your third-party proofing device with Prinergy.


Image Modified

Sv translation
languagede

Zum Ermitteln, ob ein Drittanbieter-Proofing-Gerät mit Prinergy verwendet werden kann, vergleichen Sie die Dateiformate, die das Proofing-Gerät akzeptiert, mit den Ausgabeformaten von Prinergy.
Lesen Sie das Benutzerhandbuch für das Proofing-Gerät.

  1. Ermitteln Sie, welche Dateiformate das Proofing-Gerät akzeptiert. Informieren Sie sich im Handbuch des Geräteherstellers oder auf der Webseite des Herstellers.
    Hinweis: Proofing-Geräte, die integrierte RIPs verwenden, verfügen häufig über ein eigenes Format (z.B. die Druckersteuerungs-Sprachen ESC/P2, HP HPRTL und Canon GARO). Proofing-Geräte, die externe RIPs verwenden, unterstützen häufig die Adobe PostScript-Sprache, PDF, TIFF und manchmal JPEG.
  2. Stellen Sie sicher, dass das Proofing-Gerät physisch mit dem Netzwerk verbunden werden kann.
    Die meisten Proofing-Geräte können entweder über einen integrierten Ethernet-Anschluss mit dem TCP/IP-Protokoll oder über einen parallelen Anschluss auf einem Hostcomputer mit dem Netzwerk verbunden werden. Richten Sie eine Druckwarteschlange auf dem Hostcomputer ein, und verbinden Sie diese über das TCP/IP-Protokoll mit dem Netzwerk. Anleitungen zum Einrichten einer Druckwarteschlange finden Sie in der Dokumentation des Betriebssystems Ihres Computers.
    Hinweis: Bei einigen Proofing-Geräten von Hewlett Packard müssen Sie möglicherweise eine HP JetDirect-Schnittstellenkarte bzw. Box für die Netzwerkverbindung erwerben.
  3. Stellen Sie sicher, dass die Prinergy-Software Dateiformate ausgeben kann, die das Proofing-Gerät akzeptiert. Eine Liste der unterstützten Ausgabeformate finden Sie im Prinergy Workshop-Benutzerhandbuch.
    Hinweis: Es empfiehlt sich, die Rasterausgabe an das Proofing-Gerät zu senden (z.B. EPS-Raster, DCS-Raster, CT oder TIFF). Obwohl das Senden der Vektorausgabe schneller geht, stellt ein Rasterformat sicher, dass Sie den gleichen RIP für den Proof wie für die Platte verwenden. Die Integrität der Daten wird beibehalten, und Sie vermeiden Inkonsistenzen zwischen RIP-Marken oder Versionen.
  4. Nach dem Vergleichen der Dateiformate:
    • Wenn die Dateiformate übereinstimmen, kann Ihre Prinergy-Software das Proofing-Gerät ansteuern. Legen Sie eine generische PostScript-Datei in der Druckwarteschlange auf dem Proofing-Gerät (oder dem Hostcomputer) ab, um die grundlegende Konnektivität zum Netzwerk zu testen.
    • Wenn die Dateiformate nicht übereinstimmen, können Sie einen Drittanbieter-RIP erwerben.

Hinweis: Möglicherweise müssen Treiber für das Proofing-Gerät auf dem Prinergy-Server installiert werden, der Dateien an eine gemeinsam genutzte Druckwarteschlange sendet.

Ein Ablaufdiagramm hilft Ihnen beim Überprüfen, ob Sie das Drittanbieter-Proofing-Gerät mit Prinergy verwenden können.


Image Added

Sv translation
languagees

Para determinar si un dispositivo de pruebas de terceros puede utilizarse con Prinergy, compare los formatos de archivo que el dispositivo de pruebas acepta con los formatos de salida que Prinergy puede generar.
Obtenga la guía de usuario del dispositivo de pruebas.

  1. Determine qué formatos de archivo admite el dispositivo de pruebas. Consulte el manual del fabricante del dispositivo o el sitio Web del fabricante.
    Nota:Los dispositivos de corrección que utilizan RIP incorporado a menudo tienen un formato propio (por ejemplo, los lenguajes de control de impresora Epson ESC/P2, HP HPRTL y Canon GARO). Los dispositivos de corrección que utilizan RIP externos suelen admitir el lenguaje PostScript, PDF, TIFF y JPEG a veces.
  2. Confirme que el dispositivo de pruebas puede conectarse físicamente a la red.
    La mayoría de los dispositivos de pruebas pueden conectarse a la red, ya sea a través de un puerto Ethernet integrado, utilizando el protocolo TCP/IP, o a través de un puerto paralelo en un equipo host. Configure una cola de impresión en el equipo host y realice la conexión a la red mediante el protocolo TCP/IP. Para obtener instrucciones sobre cómo configurar una cola de impresión, consulte la documentación del sistema operativo de su equipo.
    Nota:En algunos dispositivos de pruebas de Hewlett Packard, es posible que tenga que adquirir una tarjeta de interfaz HP JetDirect o dispositivo para la conectividad a la red.
  3. Confirme que el software Prinergy genera formatos de archivo admitidos por el dispositivo de pruebas. Para obtener una lista de formatos de salida compatibles, consulte la Guía del usuario de Prinergy Workshop.
    Nota:Es mejor enviar salida rasterizada al dispositivo de pruebas (por ejemplo, EPS, DCS, CT o TIFF). Aunque el envío de salida vectorial es más rápido, un formato rasterizado garantiza que se utilice el mismo RIP para realizar la prueba que al crear la plancha. La integridad de los datos se mantiene y se evita cualquier incoherencia entre marcas o versiones de RIP.
  4. Después de comparar los formatos de archivo:
    • Si los formatos de archivo coinciden, el software Prinergy puede utilizarse con el dispositivo de pruebas. Envíe un archivo en lenguaje PostScript genérico a la cola de impresión del dispositivo de pruebas (o su equipo host) para realizar pruebas básicas de conectividad a la red.
    • Si los formatos de archivo no coinciden, puede adquirir un RIP de terceros.

Nota: Es posible que necesite instalar controladores del dispositivo de pruebas en el servidor de Prinergy que envía los archivos a una cola de impresión compartida.

Un diagrama de flujo para ayudarle a evaluar si puede usar el dispositivo de pruebas de terceros con Prinergy.


Image Added

Sv translation
languagefr

Pour déterminer si un système d'épreuve tiers peut être utilisé avec Prinergy, comparez les formats de fichiers acceptés par le système d'épreuve avec ceux pris en charge par Prinergy.
Procurez-vous le guide d'utilisation du système d'épreuve.

  1. Identifiez les formats acceptés par le système d'épreuve. Consultez le manuel ou le site Web du fabricant du système.
    Remarque: les systèmes d'épreuves qui utilisent des RIP intégrés disposent souvent d'un format propriétaire (par exemple, les langages de commande d'imprimante Epson ESC/P2, HPHPRTL et Canon GARO). Les systèmes d'épreuves qui utilisent des RIP externes acceptent généralement le langage Adobe PostScript, PDF, TIFF, et parfois JPEG.
  2. Vérifiez que le système d'épreuve peut être physiquement connecté au réseau.
    La plupart des systèmes d'épreuves peuvent être connectés au réseau via un port Ethernet intégré (à l'aide du protocole TCP/IP) ou via le port parallèle de l'ordinateur hôte. Vous devez configurer une file d'attente d'impression sur l'ordinateur hôte et connecter celui-ci au réseau à l'aide du protocole TCP/IP. Pour obtenir des instructions sur la configuration d'une file d'attente d'impression, consultez la documentation du système d'exploitation de votre ordinateur.
    Remarque: avec certains systèmes d'épreuves Hewlett Packard, vous devrez peut-être acheter une carte d'interface HP JetDirect pour assurer la connectivité réseau.
  3. Vérifiez que le logiciel Prinergy prend en charge un des formats de fichiers acceptés par le système d'épreuve. Pour obtenir la liste des formats de sortie pris en charge, consultez le Guide d'utilisation de Prinergy Workshop.
    Remarque: il est préférable d'envoyer une sortie bitmap au système d'épreuve (par exemple, Bitmap EPS, Bitmap DCS, CT ou TIFF). Bien que l'envoi d'une sortie vectorielle soit plus rapide, un format bitmap garantit l'utilisation du même RIP pour l'épreuve et la plaque. L'intégrité des données est préservée, et vous évitez toute incohérence entre les marques ou versions de RIP.
  4. Après avoir comparé les formats de fichiers:
    • Si les formats de fichiers correspondent, votre logiciel Prinergy peut contrôler le système d'épreuve. Déposez un fichier de langage PostScript générique dans la file d'attente d'impression du système d'épreuve (ou de son ordinateur hôte) pour tester la connectivité de base avec le réseau.
    • Si les formats de fichiers ne correspondent pas, vous pouvez acheter un RIP tiers.

Remarque: il peut être nécessaire d'installer les pilotes du système d'épreuve sur le serveur Prinergy pour envoyer des fichiers à une file d'attente d'impression partagée.

Le schéma suivant vous aidera à déterminer si vous pouvez utiliser votre système d'épreuve tiers avec Prinergy.


Image Added

Sv translation
languageit

Per stabilire se un dispositivo per la stampa di prove di terze parti possa essere utilizzato o meno con Prinergy, confrontare i formati file accettati dal dispositivo per la stampa di prove con i formati che Prinergy è in grado di supportare.
Ottenere la Guida dell'utente per il dispositivo per la stampa di prove.

  1. Determinare quali sono i formati file accettati dal dispositivo per la stampa di prove. Fare riferimento al manuale del dispositivo o al sito Web del produttore.
    Nota: I dispositivi per la stampa di prove che utilizzano RIP integrati spesso hanno un formato proprietario (ad esempio, i linguaggi PCL ESC/P2 per le stampanti Epson, HPRTL per le stampanti HP e GARO per le stampanti Canon). I dispositivi per la stampa di prove che utilizzano RIP esterni spesso supportano linguaggi Adobe PostScript, PDF, TIFF e a volte JPEG.
  2. Verificare che il dispositivo per la stampa di prove sia fisicamente connesso alla rete.
    La maggior parte dei dispositivi per la stampa di prove può essere connesso alla rete tramite una porta Ethernet integrata, con un protocollo TCP/IP o tramite una porta parallela su un computer host. È possibile impostare una coda di stampa sul computer host e collegarlo alla rete utilizzando il protocollo TCP/IP. Per istruzioni sulla configurazione di una coda di stampa, consultare la documentazione relativa al sistema operativo del computer.
    Nota: su alcuni dispositivi per la stampa di prove Hewlett Packard, potrebbe essere necessario acquistare una scheda di interfaccia HP JetDirect o un box per la connettività di rete.
  3. Verificare che il software Prinergy sia in grado di creare formati file accettati dal dispositivo per la stampa di prove. Per un elenco dei formati di output supportati, consultare la Guida dell'utente Prinergy Workshop.
    Nota: È meglio inviare un output raster al dispositivo per la stampa di prove (ad esempio, raster EPS, raster DCS, CT o TIFF). Sebbene l'invio di output vettoriali sia più veloce, il formato raster consente di utilizzare lo stesso RIP per realizzare prove di realizzazione delle lastre. L'integrità dei dati viene conservata ed è possibile evitare incongruenze tra i brand o le versioni dei RIP.
  4. Dopo aver confrontato i formati file:
    • Se i formati file corrispondono, il software Prinergy può funzionare con il dispositivo per la stampa di prove. Rilasciare un file di linguaggio PostScript generico nella coda di stampa del dispositivo per la stampa di prove (o del proprio computer host) per verificare la connettività di base alla rete.
    • Se i formati file non corrispondono, è possibile acquistare un RIP di terze parti.

Nota: potrebbe essere necessario installare i driver del dispositivo per la stampa di prove sul server Prinergy inviando i file a una coda di stampa condivisa.

Un diagramma di flusso che aiuta l'utente a valutare la possibilità di utilizzare o meno il proprio dispositivo per la stampa di prove di terze parti con Prinergy.


Image Added

Sv translation
languageja

サードパーティ プルーフィング デバイスが Prinergy で使用できるかどうかを特定するには、プルーフィング デバイスで使用可能なファイル形式と、Prinergy で出力できるファイル形式を比較します。
プルーフィング デバイスのユーザー ガイドを入手します。

  1. プルーフィング デバイスで使用できるファイル形式を特定します。デバイス メーカーのマニュアルか Web サイトを参照してください。
    注意:通常、ビルトイン RIP を使用するプルーフィング デバイスには、専有の形式(Epson ESC/P2、HP HPRTL、Canon GARO プリンタ制御言語など)があります。外部 RIP を使用するプルーフィング デバイスでは、通常 Adobe PostScript 言語、PDF、TIFF、JPEG(一部)を使用できます。
  2. プルーフィング デバイスが物理的にネットワークに接続できることを確認します。
    ほとんどのプルーフィング デバイスは、ビルトイン イーサネット ポート、TCP/IP プロトコル、ホスト コンピュータのパラレル ポートのいずれかを使用してネットワークに接続できます。ホスト コンピュータの印刷キューを設定し、TCP/IP プロトコルを使用してネットワークに接続します。印刷キューの設定方法については、コンピュータのオペレーティング システムのマニュアルを参照してください。
    注意:一部の Hewlett Packard のプルーフィング デバイスでは、ネットワーク接続に HP JetDirect インターフェイス カードかボックスの購入が必要になることがあります。
  3. Prinergy ソフトウェアで、プルーフィング デバイスで使用できるファイル形式を出力できることを確認します。サポートされている出力形式については、『Prinergy Workshop ユーザー ガイド』を参照してください。
    注意:ラスター出力(EPS ラスター、DCS ラスター、CT、TIFF など)をプルーフィング デバイスに送信することをお勧めします。ベクター出力を送信すると速度は速くなりますが、ラスター形式を使用すると、プレートを作成するときと同じ RIP を使用してプルーフを作成できるようになります。データの整合性が維持され、RIP のブランドやバージョン間での不統一を防ぐことができます。
  4. ファイル形式を比較したら、以下の手順を実行します。
    • ファイル形式が一致した場合は、Prinergy ソフトウェアでプルーフィング デバイスをドライブできます。汎用 PostScript 言語ファイルをプルーフィング デバイス(またはホスト コンピュータ)の印刷キューにドロップして、ネットワークへの基本的な接続をテストします。
    • フィアル形式が一致しない場合は、サードパーティ製 RIP を購入できます。

注意:共有印刷キューにファイルを送信する Prinergy サーバーに、プルーフィング デバイスのドライバをインストールするように要求される場合があります。

サードパーティ製プルーフィング デバイスを Prinergy で使用できるかどうかを確認するためのフローチャート。


Image Added

Sv translation
languagezh

要确定第三方打样设备是否可以与印能捷搭配使用,将打样设备可支持的文件格式与印能捷可以输出的格式进行比较。
获取打样设备的用户指南。

  1. 确定打样设备支持哪些文件格式。请参阅该设备的制造商手册或制造商网站。
    注意:采用内置 RIP 的打样设备通常具有专有格式(例如 Epson ESC/P2、HP HPRTL 和 Canon GARO 打印机控制语言)。利用外部 RIP 的打样设备通常支持 Adobe PostScript 语言、PDF、TIFF,有时候也支持 JPEG。
  2. 确认打样设备是否能以物理方式连接到网络。
    大多数打样设备可以使用 TCP/IP 协议通过内置以太网端口连接到网络,或通过主机上的并行端口连接到网络。在主机上设置打印队列,然后使用 TCP/IP 协议将其连接到网络。有关设置打印队列的说明,请参阅适用于您的计算机操作系统的文档。
    注意:对于某些 Hewlett Packard 设备,您可能需要购买 HP JetDirect 接口卡或接口盒以进行网络连接。
  3. 确认印能捷软件是否可以输出打样设备能支持的文件格式。有关受支持的输出格式的列表,请参阅《印能捷 Workshop 用户指南》
    注意:最好向打样设备发送光栅输出(例如 EPS 光栅、DCS 光栅、CT 或 TIFF。虽然发送矢量输出更快,但光栅格式可确保您使用与制作印版相同的 RIP 来制作打样。这不仅保证了数据完整性,而且避免了 RIP 品牌或版本之间存在任何不一致。
  4. 比较文件格式后:
    • 如果文件格式匹配,则您的印能捷软件可以驱动打样设备。将通用 PostScript 语言文件拖到打样设备(或其主机)中的打印队列,以测试网络基本连接。
    • 如果文件格式不匹配,您可以购买第三方 RIP。

注意:可能需要在印能捷服务器上安装打样设备的驱动程序,以向共享打印队列发送文件。

以下流程图可帮助您评估您的第三方打样设备是否可以使用印能捷。


Image Added