Page tree

Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.
Comment: Published by Scroll Versions from space PT and version 2.10
Sv translation
languageen

The Trap dialog box displays a list of all the inks used in the current file. Based on the ink type, the Trap Tool will determine which inks need trapping. Before trapping, it is important to ensure that the ink type is correct.  The Trap Tool will implement normal ink and opaque ink trapping.

Note: Varnish ink and structural ink will not be included in the trapping process.

 

Ink Name: Displays all inks used in the current document

Ink Type: Displays the corresponding ink type

Trap Ticket: Select the set trap ticket from the menu. The current default trap ticket is the last one used during auto trap.

Ticket Edit: Clicking the Ticket Edit button will open the Trap Ticket dialog box, where you can set the trapping parameters.

Trap: Clicking the Trap button will start the trapping process based on the parameters of the selected trap ticket.

Sv translation
languagede

Im Dialogfeld „Überfüllung“ wird eine Liste aller in der aktuellen Datei verwendeten Druckfarben angezeigt. Basierend auf dem Druckfarbentyp bestimmt das Überfüllungs-Werkzeug, welche Druckfarben überfüllt werden müssen. Vor dem Überfüllen muss sichergestellt werden, dass der Druckfarbentyp korrekt ist. Das Überfüllungs-Werkzeug implementiert die Überfüllung von normaler Druckfarbe und deckender Druckfarbe.

Hinweis: Lackdruckfarbe und Strukturdruckfarbe sind im Überfüllungsvorgang nicht eingeschlossen.

 

Druckfarbenname: Zeigt alle im aktuellen Dokument verwendeten Druckfarben an.

Druckfarbenart: Zeigt den entsprechenden Druckfarbentyp an.

Überfüllungs-Voreinstellung: Wählen Sie im Menü die Option „Überfüllungs-Voreinstellung festlegen“ aus. Die aktuelle Standard-Überfüllungs-Voreinstellung ist die zuletzt während der automatischen Überfüllung verwendete Voreinstellung.

Voreinstellung bearbeiten: Wenn Sie auf die Schaltfläche „Voreinstellung bearbeiten“ klicken, wird dasDialogfeld „Überfüllungs-Voreinstellung“ geöffnet, in dem Sie die Überfüllungsparameter festlegen können.

Überfüllen: Wenn Sie auf die Schaltfläche „Überfüllen“ klicken, beginnt der Überfüllungsvorgang auf Grundlage der Parameter der ausgewählten Überfüllungs-Voreinstellung.

Sv translation
languagefr

La boîte de dialogue Recouvrement affiche une liste de toutes les encres utilisées dans le fichier actuel. En fonction du type d'encre, l'outil Recouvrement déterminera les encres nécessitant un recouvrement. Avant le recouvrement, il est important de s'assurer que le type d'encre est correct. L'outil Recouvrement mettra en place le recouvrement des encres normales et opaques.

Remarque : Les encres vernies et les encres structurelles ne font pas partie de ce processus de recouvrement.

 

Nom d'encre : Affiche toutes les encres utilisées dans le document actuel

Type d'encre : Affiche le type d'encre correspondant

Billet de recouvrement : Sélectionnez le billet de recouvrement configuré depuis le menu. Le billet de recouvrement actuel par défaut est le dernier utilisé lors du recouvrement automatique.

Modification du billet : En cliquant sur le bouton Modification du billet, vous ouvrirez la boîte de dialogue Billet de recouvrement, dans laquelle vous pourrez configurer les paramètres de recouvrement.

Recouvrement : Cliquer sur le bouton Recouvrement démarrera le processus de recouvrement en fonction des paramètres du billet de recouvrement sélectionné.

Sv translation
languagees

El cuadro de diálogo Solapamiento muestra una lista de las tintas utilizadas en el archivo actual. En función del tipo de tinta, la herramienta de solapado determinará las tintas que necesitan solapamiento. Antes del solapamiento, es importante asegurarse de que el tipo de tinta es correcto. La herramienta de solapado implementará solapamiento con tinta normal y tinta opaca.

Nota: La tinta barniz y la tinta estructural no se incluirán en el proceso de solapamiento.

 

Nombre de tinta: Muestra todas las tintas utilizadas en el documento actual.

Tipo de tinta: Muestra el tipo de tinta correspondiente.

Nota de solapado: Seleccione la nota de solapado establecida en el menú. La nota de solapado predeterminada actual es la última utilizada durante el solapado automático.

Edición de nota: Al hacer clic en el botón Edición de nota se abrirá el cuadro de diálogo Nota de solapado, en el que puede establecer los parámetros de solapamiento.

Solapamiento: Al hacer clic en el botón Solapamiento se iniciará el proceso de solapamiento según los parámetros de la nota de solapado seleccionada.

Sv translation
languagezh

“陷印”对话框显示当前文件中用到的所有油墨的列表。根据油墨类型,陷印工具将确定哪些油墨需要陷印。在陷印之前,请务必确保油墨类型正确。  陷印工具将执行常规油墨和不透明油墨陷印。

注意:陷印处理中将不包括清漆油墨和结构油墨。

 

油墨名称:显示当前文档中使用的所有油墨

油墨类型:显示相应的油墨类型

陷印传票:从菜单中选择设置陷印传票。当前默认的陷印传票是自动陷印期间最后使用的陷印传票。

传票编辑:单击“传票编辑”按钮将打开陷印传票对话框,您可以在其中设置陷印参数。 

陷印:单击“陷印”按钮将根据所选陷印传票的参数启动陷印处理。