Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Configure Administrator so that RBA can send e-mail messages using your mail server. Requirements
If you changed the default e-mail address for RBA, the new address takes effect on each client computer only after the Workshop is restarted. All other changes take effect immediately. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Konfigurieren Sie Administrator so, dass RBA E-Mail-Nachrichten an Ihren Mail-Server senden kann. Anforderungen
Wenn Sie die Standard-E-Mail-Adresse für RBA geändert haben, wird die neue Adresse auf den einzelnen Client-Computern erst wirksam, nachdem Sie Workshop neu gestartet haben. Alle anderen Änderungen werden sofort wirksam. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Configure el administrador para que RBA pueda enviar mensajes de correo electrónico utilizando su servidor de correo. Requisitos
Si ha modificado la dirección de correo electrónico predeterminada para RBA, la nueva dirección se utilizará en cada equipo cliente sólo después de reiniciar Workshop. Los demás cambios surtirán efecto de inmediato. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Configurez Administrator afin que RBA puisse envoyer des courriers électroniques en utilisant votre serveur de messagerie. Configuration requise
Si vous avez modifié l'adresse électronique par défaut de RBA, la nouvelle adresse prend effet sur chaque ordinateur client, uniquement après le redémarrage de Workshop. Toutes les autres modifications sont automatiquement appliquées. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Configurare Administrator in modo che RBA possa inviare messaggi di posta elettronica tramite il server di posta elettronica. Requisiti
Se viene modificato l'indirizzo di posta elettronica predefinito per RBA, il nuovo indirizzo avrà validità su ogni computer client solo dopo il riavvio di Workshop. Tutte le altre modifiche vengono applicate immediatamente. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
RBA で、使用しているメール サーバーから E-メール メッセージを送信できるように、Administrator を設定します。 必要条件
RBA のデフォルトの E-メール アドレスを変更した場合、新しいアドレスが各クライアント コンピュータで有効になるのは Workshop を再起動した後です。アドレス以外の変更は、すべて直ちに有効になります。 |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
配置管理器,使 RBA 可以使用邮件服务器发送电子邮件消息。 要求
如果更改了 RBA 默认的电子邮件地址,则只有重新启动 Workshop 之后,新地址才会在每个客户机上生效。所有其他更改会立即生效。 |