Page tree

Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.
Comment: Published by Scroll Versions from space PRINERGY and version 8.0
Sv translation
languageen

Adding a sheet marks file to the output process template should be done with great care. Before placing a sheet mark, you must know:

  • The press sheet size and plate size
  • The distance between the plate edge and press sheet edge
  • The size of the nonimageable area under the lead and tail clamps
  • Where you want the sheet mark to appear

Do not position sheet marks under the plate clamps. If you position the sheet mark under the clamps, some or all of the sheet mark will not be imaged.
Sheet marks are set to overprint. If you position the sheet mark over an object, the sheet mark will overprint the object.
Use the Virtual Proofing System software to check the sheet mark placement.

Sv translation
languagefr

Il convient d'être particulièrement attentif lorsque vous ajoutez un fichier de repères de feuille sur le modèle de processus de sortie. Avant de placer un repère de feuille, assurez-vous de connaître :

  • les dimensions de la feuille d'impression et celles de la plaque ;
  • la distance entre le bord de la plaque et celui de la feuille d'impression ;
  • les dimensions de la zone non exposable sous les pinces de tête et de pied ;
  • l'emplacement où apparaîtront les repères de feuille.

Ne placez pas les repères de feuille sous les pinces de la plaque ; sinon, certains ou tous les repères de feuille ne seront pas exposés.
Les repères de feuille sont définis pour la surimpression. Si vous placez un repère de feuille sur un objet, il est surimprimé sur l'objet.
Utilisez le logiciel Virtual Proofing System pour contrôler le placement des repères de feuille. Vous pouvez également sortir un fichier TIFF basse résolution et visualiser l'emplacement des repères de feuille dans le logiciel Copydot Toolkit.

Sv translation
languagezh

在输出处理模板中添加印张标记文件应该格外小心。在放置印张标记之前,必须了解以下情况:

  • 印张大小和印版尺寸
  • 印版边缘和印张边缘之间的距离
  • 前后定位夹下面不可成像区域的大小
  • 要显示印张标记的位置

不要将印张标记放置在印版定位夹下面。如果将印张标记放置在定位夹下面,部分或全部印张标记将无法成像。
印张标记设置为叠印。如果将印张标记放置在对象上面,印张标记将会叠印对象。
使用 Virtual Proofing System 软件检查印张标记的布局。或者,也可以输出至低分辨率 TIFF 文件,并在 Copydot Toolkit 软件中查看印张标记布局。

Sv translation
languagede

Eine Bogenmarkendatei sollte der Ausgabeprozessvorlage nur mit größter Vorsicht hinzugefügt werden. Vor dem Platzieren einer Bogenmarke müssen Sie folgende Werte kennen:

  • die Größe des Druckbogens und der Platte
  • den Abstand zwischen der Kante der Druckplatte und der Kante des Druckbogens
  • die Größe des nicht bedruckbaren Bereichs unter den oberen und unteren Klammern
  • wo Sie die Bogenmarke platzieren möchten

Platzieren Sie Bogenmarken nicht unter den Klammern der Druckplatte. In diesem Fall werden einige oder alle Bogenmarken nicht gedruckt.
Für Bogenmarken ist Überdruckung eingestellt. Wenn Sie eine Bogenmarke über einem Objekt platzieren, überdruckt sie das Objekt.
Verwenden Sie die Virtual Proofing System-Software, um die Platzierung der Bogenmarken zu überprüfen. Alternativ können Sie in eine niedrig auflösende TIFF-Datei ausgeben und die Platzierung der Bogenmarken in der Copydot Toolkit-Software anzeigen.

Sv translation
languageja

出力プロセス テンプレートへのシート マーク ファイルの追加は注意して行ってください。シート マークを配置する前に、次のことを知っている必要があります。

  • シート サイズと版のサイズ
  • 版の端からシートの端までの距離
  • くわえ(リーディング エッジ クランプ)とくわえ尻(トレーリング エッジ クランプ)の下にある印刷できない領域のサイズ
  • シート マークを表示させる場所

クランプの下にシート マークを配置しないでください。シート マークをクランプの下に配置すると、一部またはすべてのシート マークがイメージングされません。
シート マークはオーバープリントに設定されています。シート マークをオブジェクトの上に配置すると、シート マークはそのオブジェクトをオーバープリントします。
Virtual Proofing System ソフトウェアを使用してシート マークの配置を確認してください。または、低解像度の TIFF に出力し、シート マークの配置を Copydot Toolkit ソフトウェアで表示することもできます。

Sv translation
languagees

La adición de un archivo de marcas de hoja a una plantilla de proceso de salida debe hacerse con especial cautela. Antes de colocar una marca de hoja, es preciso conocer:

  • El tamaño de la hoja de impresión y de la plancha
  • La distancia entre el borde de la plancha y el borde de la hoja de impresión
  • El tamaño del área de no exposición bajo los dispositivos de sujeción de entrada y salida
  • Dónde quiere que aparezca la marca de hoja

No coloque marcas de hoja bajo los dispositivos de sujeción de la plancha. Si coloca la marca de hoja bajo los dispositivos de sujeción, es posible que no se expongan algunas o todas las marcas de hoja.
Las marcas de hoja están definidas para sobreimpresión. Si coloca la marca de hoja sobre un objeto, ésta sobreimprimirá el objeto.
Utilice la aplicación Virtual Proofing System para comprobar la colocación de la marca de hoja. De otro modo, puede generar la salida en un archivo TIFF de baja resolución y ver la ubicación de la marca de hoja en la aplicación Copydot Toolkit.