Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Creating a Color Input (CI) in your color setup is optional. It may be useful if, for example, you receive a CMYK input file that exceeds the maximum ink coverage of your press because it was incorrectly separated from RGB during the design stage. In this case, by defining a CI, you can choose to reseparate your received CMYK content in order to assign a more desirable Total Area Coverage (TAC) value to your press-ready separations. In Prinergy, you can use the CI you created as the source space to reseparate input files to the destination color space of the PCO.
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
在颜色设置中创建颜色输入 (CI) 是可选操作。 在某些情况下可能很有用,例如,由于设计阶段从 RGB 中错误地分离,您接收到的 CMYK 输入文件超出了印刷机的最大油墨覆盖率。 在这种情况下,您可以通过定义 CI 选择对接 CMYK 内容重新分色,以便为印刷分色分配更合适的总墨量 (TAC) 值。 在印能捷中,您可以使用作为源空间创建的 CI 来将输入文件重新分色到 PCO 的目标颜色空间。
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
La création d’une entrée de couleurs (EC) dans votre réglage de couleurs est facultative. Elle peut être utile si, par exemple, vous recevez un fichier d’entrée CMJN qui dépasse l’encrage maximal de la presse, car les sélections à partir de RVB étaient incorrectes lors de l'étape de conception. Dans ce cas, en définissant une EC, vous pouvez choisir d'effectuer de nouvelles sélections sur le contenu CMJN reçu afin d'affecter une valeur TAC (Total Area Coverage ou pourcentage total de couverture) plus adaptée aux sélections prêtes pour la presse. Dans Prinergy, vous pouvez utiliser l’EC que vous avez créée en tant qu’espace source pour effectuer de nouvelles sélections sur les fichiers d’entrée vers l’espace chromatique de destination de la SCP.
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Das Erstellen einer Farbeingabe (CI) in Ihrem Farbsetup ist optional. Dies kann jedoch nützlich sein, wenn Sie beispielsweise eine CMYK-Eingabedatei erhalten, die die maximale Farbdeckung Ihrer Druckmaschine überschreitet, da sie in der Entwurfsphase falsch aus RGB separiert wurde. In diesem Fall können Sie durch Festlegung einer CI den empfangenen CMYK-Inhalt neu separieren, um den druckfertigen Auszügen einen günstigeren TAC-Wert (Total Area Coverage, Gesamtflächendeckung) zuzuweisen. In Prinergy können Sie die CI als Ausgangsfarbraum verwenden, um Eingabedateien im Zielfarbraum der PCO entsprechend neu zu separieren.
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Crear una entrada de color (CI) en su ajuste de color es opcional. Puede ser útil si, por ejemplo, recibe un archivo de entrada CMYK que supera la cobertura máxima de tinta de la prensa porque se haya separado de forma incorrecta de RGB durante la fase de diseño. En este caso, al definir una CI, puede optar por volver a separar el contenido CMYK recibido con objeto de asignar un valor más adecuado para la cobertura de área total (TAC) para las separaciones listas para la prensa. En Prinergy, puede utilizar la CI creada como espacio de origen para volver a separar los archivos de entrada para el espacio de color de destino de la PCO.
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
La creazione di un input colore (CI) nella propria configurazione colore è opzionale. Potrebbe risultare utile se, ad esempio, si riceve un file di input CMYK che supera la copertura di inchiostro massima della macchina da stampa poiché non è stato separato correttamente da RGB nella fase di progettazione. In tal caso, definendo un CI, è possibile scegliere di separare di nuovo il contenuto CMYK separato per assegnare un valore di copertura di area totale (TAC, Total Area Coverage) più appropriato per le separazioni pronte per la macchina da stampa. In Prinergy, è possibile usare il CI creato come spazio di origine per separare di nuovo i file di input dallo spazio colore di destinazione del PCO.
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
カラー設定でのカラー入力(CI)の作成はオプションです。 たとえば、デザイン段階で RGB からのカラー変換が正しく行われていないために、印刷機の最大インキ使用量を超える CMYK 入力ファイルを受け取る場合などに便利です。 CI を定義することによって、受け取った CMYK がカラー変換され、印刷準備が完了した色版に適切なインキ総使用量(TAC)の値が適用されます。 Prinergy では、ソース スペースとして作成した CI を使用して、入力ファイルを PCO のデスティネーション カラー スペースに合わせてカラー変換できます。
|