Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Add digital printers so that you can use them in Workshop (as a managed connection). Note: To use the Digital JDF Bi-directional connectivity, JDF-enabled digital devices must be added via the Setup software. Any digital device added via Managed Connections in Prinergy Administrator (UADM) will be treated as a legacy-type device and digital output to such devices will be performed via the legacy method in which you can only select the number of copies and assign a JDF job ticket, but cannot edit this job ticket. For more information about the setup and configuration of the legacy method see also the Prinergy Digital Direct / Digital Submit Configuration Guide. In Prinergy Administrator, each digital printer is listed on the Managed Connections tab in the right pane. In Workshop, each digital printer is listed in the Send to Digital command list. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Fügen Sie Digitaldrucker hinzu, damit Sie diese in Workshop verwenden können (als verwaltete Verbindung). Hinweis: Um die digitale bidirektionale JDF-Konnektivität nutzen zu können, müssen JDF-fähige digitale Geräte über die Setup-Software hinzugefügt werden. Jedes digitale Gerät, das über eine verwaltete Verbindung im Prinergy Administrator (UADM) hinzugefügt wird, wird als älterer Gerätetyp behandelt. Die digitale Ausgabe an dieses Gerät wird über die vorherige Methode ausgeführt, so dass Sie nur die Anzahl der Kopien auswählen und ein JDF-Jobticket zuweisen, jedoch dieses Jobticket nicht bearbeiten können.
In Prinergy Administrator ist jeder digitale Drucker auf der Registerkarte Managed Connections (Verwaltete Verbindungen) auf der rechten Seite aufgeführt. In Workshop ist jeder digitale Drucker in der Befehlsliste Send to Digital (An Digital senden) aufgeführt. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Agregue impresoras digitales para utilizarlas en Workshop (como una conexión gestionada). Nota: Para utilizar la conectividad bidireccional JDF digital, deben agregarse los dispositivos digitales compatibles con JDF a través del software de configuración. Cualquier dispositivo digital agregado a través de Managed Connections (Conexiones gestionadas) en Prinergy Administrator (UADM) se tratará como un dispositivo de tipo heredado y la salida digital a estos dispositivos se realizará a través del método heredado en el que solo se puede seleccionar el número de copias y asignar una nota de trabajo JDF que no se puede editar.
En Prinergy Administrador, cada impresora digital aparece en la ficha Managed Connections (Conexiones gestionadas) en el panel derecho. En Workshop cada impresora digital aparece en la lista de comandos Send to Digital (Enviar a Digital). |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Ajoutez des imprimantes numériques pour les utiliser dans Workshop (en tant que connexion gérée). Remarque : pour utiliser la nouvelle connexion numérique JDF bidirectionnelle, les périphériques numériques compatibles JDF doivent être ajoutés à l'aide du logiciel de configuration. Tout périphérique numérique ajouté par le biais du menu Connexions gérées dans Prinergy Administrator (UADM) sera traité comme un périphérique hérité. La sortie numérique vers ces périphériques sera effectuée avec la méthode existante, qui permet uniquement de sélectionner le nombre de copies et d'attribuer une fiche de production JDF (mais pas de la modifier).
Dans Prinergy Administrator, les imprimantes numériques sont répertoriées dans l'onglet Managed Connections (Connexions gérées) du volet de droite. Dans Workshop, les imprimantes numériques sont répertoriées dans la liste de commandes Send to Digital (Envoyer à Digital). |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Aggiungere stampanti digitali da utilizzare in Workshop (come una connessione gestita). Nota: per utilizzare la connettività bidirezionale JDF digitale, i dispositivi digitali abilitati JDF devono essere aggiunti tramite il software di Configurazione. Qualsiasi dispositivo digitale aggiunto tramite connessioni gestite in Prinergy Administrator (UADM) sarà trattato come un dispositivo esistente e l'output digitale in tali dispositivi sarà eseguito tramite il metodo precedente in cui è possibile selezionare solo il numero di copie e assegnare un job ticket JDF, ma non è possibile modificare tale job ticket.
In Prinergy Administrator, ogni stampante digitale è elencata nella scheda Managed Connections (Connessioni gestite) nel riquadro di destra. In Workshop, ogni stampante digitale è elencata nell'elenco di comandi Send to Digital (Invia a Digital). |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
デジタル プリンタを追加して、トラック可能な接続として Workshop で使用できるようにします。 注意:Digital JDF Bi-directional 接続を使用するには、Setup ソフトウェアで JDF 互換のデジタル デバイスを追加する必要があります。Prinergy Administrator(UADM)の Managed Connections から追加されたデジタル デバイスは従来のタイプのデバイスとして処理されるため、そのようなデバイスへのデジタル出力は従来の方法で実行され、その場合は部数を選択したり JDF ジョブ チケットを割り当てたりできますが、ジョブ チケットの編集はできません。
Prinergy Administrator では、右ウィンドウ枠の[トラック可能な接続]タブに、各デジタル プリンタが表示されます。 Workshop では、[Digital へ送信]コマンド リストに、各デジタル プリンタが表示されます。 |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
添加数字印刷机以便在 Workshop 中使用(作为托管连接)。 注意:要使用 JDF 双向数字连接,必须通过设置软件添加启用 JDF 的数字设备。通过托管连接在印能捷管理器 (UADM) 中添加的任何数字设备将被视作旧设备,向此类设备进行的数字输出将采用传统方法执行,在传统方法下您仅可选择印刷数量和分配 JDF 作业传票,但不可编辑此作业传票。
在印能捷管理器中,每个数字印刷机在右侧窗格中的托管连接选项卡中列出。 在 Workshop 中,每个数字印刷机在发送到数字命令列表中列出。 |