Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Important: The Prinergy Evo server computer must have read, write, and modify privileges on the folder from which you submit input files to Prinergy Evo. It is a best practice to put your input files into the shared |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Important : L'ordinateur serveur Prinergy Evo doit disposer des privilèges d'accès en lecture, écriture et modification sur le dossier à partir duquel vous envoyez les fichiers d'entrée à Prinergy Evo. Kodak recommande de placer les fichiers d'entrée dans le dossier partagé JobData de l'ordinateur serveur Prinergy Evo et d'y accéder à partir de l'ordinateur client Prinergy Evo. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
重要: 印能捷演化版服务器计算机对于向印能捷演化版提交输入文件的文件夹必须具有读、写和修改权限。Kodak 建议将输入文件放在印能捷演化版服务器计算机上的共享 JobData 文件夹中,并从印能捷演化版客户机上建立这些文件。 |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Wichtig: Der Prinergy Evo-Servercomputer muss über Lese-, Schreib- und Bearbeitungsberechtigungen für den Ordner verfügen, aus dem Sie Eingabedateien an Prinergy Evo übermitteln. Kodak empfiehlt, die Eingabedateien im freigegebenen Ordner JobData auf dem Prinergy Evo Server-Computer zu speichern; sie sollten vom Prinergy Evo Client-Computer aus angemeldet werden. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Importante: Il computer server Prinergy Evo deve disporre dei privilegi di lettura, scrittura e modifica sulla cartella da cui si inviano file di input a Prinergy Evo. Kodak consiglia di memorizzare i file di input nella cartella JobData condivisa sul server che esegue Prinergy Evo e di montare tali file dal computer client Prinergy Evo. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Importante: El servidor de Prinergy Evo debe tener derechos de lectura, escritura y modificación de la carpeta desde la que envía archivos de entrada a Prinergy Evo. Kodak recomienda que los archivos de entrada se coloquen en la carpeta compartida JobData en el equipo servidor Prinergy Evo y que se monte la carpeta desde el equipo cliente Prinergy Evo. |