Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Use the Files list to collect customer PDF input or placeholder files. You can then select and drag PDF or file placeholder pages from the Files list to a product run list in the Pages view or directly to a press sheet in the Press Runs view. Requirements:Although the source documents might be created in various software products, they must be submitted as PDF input files to Preps. Input files can include:
Choose a method for building the Files list:
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
在文件列表中收集客户 PDF 输入或占位符文件。 要求: 虽然源文档可能用各种软件产品创建,但是它们必须以 PDF 输入文件提交给 Preps。
选择构建文件列表的方法:
选择 PDF 或文件占位符页面,并将其从文件列表拖到页面视图中的产品运行列表,或直接拖到印刷运行视图中的印页。 注: 原始文件不会受作业中所做任何调整的影响。 保存作业后,作业输入文件和在版式中所做任何页面调整的相关信息仍与作业保持关联。 |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Rassemblez des fichiers d'entrée PDF du client ou de marque de réservation dans la liste Fichiers. Exigences:Bien que les documents source puissent être créés dans plusieurs produits logiciels, ils doivent être soumis en tant que fichiers d'entrée PDF dans Preps.
Sélectionnez et faites glisser des pages PDF ou d'espace réservé de fichier à partir de la liste Fichiers vers une liste de tirages d'un produit dans la vue Pages ou directement vers une feuille d'impression dans la vue Tirages. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
In der Liste Dateien legen Sie PDF-Eingabedateien von Kunden oder Platzhalterdateien ab. Anforderungen:Obwohl die Quelldateien in verschiedenen Softwareprodukten erstellt werden können, müssen sie als PDF-Eingabedateien an Preps gesendet werden.
Wählen Sie eine Methode zur Erstellung der Liste Dateien aus:
Markieren und ziehen Sie PDF- oder Dateiplatzhalterseiten aus der Liste Dateien in eine Produktausführungsliste in der Ansicht Seiten, oder drucken Sie ein Blatt direkt über die Ansicht Druckdurchläufe. Anmerkung: Die ursprünglichen Dateien sind nicht von Änderungen betroffen, die Sie innerhalb des Jobs vornehmen. Jobeingabedateien und Informationen zu allen Seitenanpassungen, die Sie in den Layouts vornehmen, bleiben nach dem Speichern mit dem Job verknüpft. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Raccogliere i file di input PDF o segnaposto nell'elenco File. Requisiti: Sebbene i documenti di origine possano essere creati in diversi prodotti software, è necessario che questi vengano inviati come file di input PDF al software Preps.
Scegliere un metodo per la generazione dell'elenco File:
Selezionare e trascinare pagine PDF o segnaposto di file dall'elenco File all'elenco esecuzioni di un prodotto nella vista Pagine oppure direttamente in un foglio di stampa nella vista Cicli di stampa. Nota: Le eventuali modifiche apportate all'interno del processo non influiscono sui file originali. I file di input del processo e le informazioni relative alle modifiche apportate alle pagine nei layout restano associate al processo dopo il suo salvataggio. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
顧客の PDF 入力ファイルまたはプレースホルダ ファイルをファイルリストに一覧にします。 必要条件: ソース ドキュメントがどのようなソフトウェア製品で作成されていても、Preps に提出する形式は PDF 入力ファイルである必要があります。
次のいずれかの方法で、ファイルリストを作成します。
PDF またはファイル プレースホルダ ページを選択し、ファイルリストからページ表示のプロダクト ラン リスト上にドラッグするか、プレス ラン表示のシート上に直接ドラッグします。 |
...