Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Instead of storing resource configurations on each computer in a networked environment, you can store one set of shared files where multiple users can access them. The same paths can be set on the Folders tab in the Preferences dialog box of each installation that will share folders. The following folders can be shared as a single group.
The
Each of the following folders can be shared from any accessible location on your network:
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
在联网环境中,您可以将一组共享文件存储在多个用户可以访问到的位置,而不是在每台计算机上都存储资源配置。
Marks 文件夹具有附加结构要求:
以下每个文件夹都可以从您网络中的任意可访问位置进行共享:
注:
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Au lieu de conserver des configurations de ressource sur chaque ordinateur d'un environnement en réseau, vous pouvez conserver un ensemble de fichiers partagés auxquels plusieurs utilisateurs peuvent accéder.
Le dossier
Chacun des dossiers suivants peut être partagé à partir d'un emplacement accessible de votre réseau :
Remarque :
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Anstatt Ressourcenkonfigurationen auf jedem einzelnen Computer in einer Netzwerkumgebung zu speichern, können Sie auch nur einen Satz freigegebener Dateien speichern, auf den mehrere Benutzer zugreifen können.
Für den Ordner
Die folgenden Ordner können von allen zugänglichen Speicherorten in Ihrem Netzwerk freigegeben werden:
Anmerkung:
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Anziché archiviare le configurazioni delle risorse su ciascun computer in un ambiente in rete, è possibile salvare solo un set di file condivisi a cui possono accedere più utenti.
La cartella Segni ha ulteriori requisiti strutturali:
È possibile condividere ciascuna delle seguenti cartelle da una delle posizioni di rete accessibili:
Nota: Se si sposta questa cartella, è necessario riavviare il software.
Nota:
|
...