Page tree

Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.
Comment: Published by Scroll Versions from space EVO and version 8.2
Sv translation
languageen

It is a best practice to embed all your fonts during output from your desktop application, for example, QuarkXPress.

If the fonts are not embedded in the source file, it is a best practice to convert the fonts to PostScript Font ASCII (PFA) format, using any font converter that provides good PFA format. Place all the fonts in one global font directory on the Prinergy Evo server computer. In your refine to PDF process templates, make sure all font search paths point to the one global location.

See the Prinergy Evo Client online help to find out how to set OPI and font search paths in refine to PDF process templates, and for information on third-party desktop publishing application best practices.

If you are not licensed to use the Prinergy Evo refine to PDF workflow, make sure that any PDF files you receive were created with the fonts embedded, or were created as PDF/X-1a:2001 or PDF/X-3:2002.

Sv translation
languagefr

Il est recommandé d'intégrer toutes les polices à la sortie de l'application de bureau, comme QuarkXPress.

Si les polices ne sont pas intégrées au fichier source, il est recommandé de convertir les polices au format PostScript Font ASCII (PFA) à l'aide d'un convertisseur de polices fournissant un format PFA approprié. Placez toutes les polices de caractères dans un répertoire global sur l'ordinateur Prinergy Evo Server. Dans les modèles de processus Raffinage PDF, assurez-vous que tous les chemins d'accès aux polices de caractères désignent bien un emplacement global.

Pour plus d'informations sur la configuration des chemins d'accès OPI et aux polices dans les modèles de processus Raffinage PDF, ainsi que sur les pratiques recommandées pour les applications de publication de tiers, reportez-vous à l'aide en ligne de Prinergy Evo Client.

Si vous ne disposez pas du flux de production Raffinage PDF pour Prinergy Evo, assurez-vous que les fichiers PDF reçus ont été créés en intégrant les polices ou qu'ils ont été créés sous forme de fichiers PDF/X-1a:2001 ou PDF/X-3:2002.

Sv translation
languagezh

最好的办法是从桌面应用程序(例如 QuarkXPress)输出时嵌入所有字体。

如果字体未嵌入到源文件中,最好的办法是利用提供良好 PFA 格式的任何字体转换器将字体转换为 PostScript 字体 ASCII (PFA) 格式。将所有字体放在印能捷演化版服务器计算机上的一个全局字体目录中。在您的精炼为 PDF 处理模板中,确保所有字体搜索路径指向一个全局位置。

请参阅印能捷演化版客户端在线帮助了解如何在精炼为 PDF 处理模板中设置 OPI 和字体搜索路径,以及有关第三方桌面发布应用程序最佳做法的信息。

如果您没有使用印能捷演化版精炼为 PDF 工作流程的许可,请确保您收到的任何 PDF 文件均使用嵌入的字体创建,或创建为 PDF/X-1a:2001 或 PDF/X-3:2002。

Sv translation
languagede

Es empfiehlt sich, dass Sie bei der Ausgabe alle Schriftarten Ihrer Desktop-Anwendung (z. B. QuarkXPress) einbetten.

Wenn die Schriftarten nicht in der Quelldatei eingebettet sind, wird empfohlen, die Schriftarten mithilfe eines Schriftenkonvertierers, der ein geeignetes PFA-Format erzeugt, in das PFA-Format (PostScript Font ASCII) zu konvertieren. Legen Sie alle Schriftarten in einem globalen Schriftenverzeichnis auf dem Prinergy Evo Server-Computer ab. Stellen Sie in Ihren „Refinen zu PDF“-Prozessvorlagen sicher, dass alle Suchpfade für die Schriftarten auf eine globale Position verweisen.

Informationen zum Festlegen von Suchpfaden für OPI und Schriften in den „Refinen zu PDF“-Prozessvorlagen sowie zu empfohlenen Vorgehensweisen bei DTP-Anwendungen von Drittanbietern finden Sie in der Online-Hilfe von Prinergy Evo Client.

Wenn Sie nicht über die Lizenz für den Workflow zum Refinen zu PDF für Prinergy Evo verfügen, stellen Sie sicher, dass alle eingehenden PDFs mit eingebetteten Schriften oder als PDF/X-1a:2001 oder PDF/X-3:2002 erstellt wurden.

Sv translation
languageit

Si consiglia di incorporare tutti i font disponibili durante l’output dall'applicazione desktop, ad esempio, QuarkXPress.

Se i font non vengono incorporati nel file di origine, si consiglia di convertire i font in formato PostScript Font ASCII (PFA), utilizzando un convertitore di font in grado di fornire un formato PFA ottimale. Copiare tutti i font in un’unica directory di font sul server Prinergy Evo. Per la ridefinizione in modelli di processo formato PDF, assicurarsi che tutti i percorsi di ricerca dei font siano indirizzati verso tale directory globale.

Per la procedura di impostazione dei percorsi OPI e di ricerca font per la ridefinizione in modelli di processo PDF, e per informazioni sulle best practice relative alle applicazioni di desktop publishing (DTP) di terzi, consultare la guida in linea del client Prinergy Evo.

Se non si possiede la licenza per utilizzare Raffina nel flusso di lavoro PDF di Prinergy Evo, assicurarsi che tutti i file PDF ricevuti siano stati creati con i font incorporati o siano stati creati in formato PDF/X-1a:2001 o PDF/X-3:2002.

Sv translation
languagees

Se recomienda incrustar todas las fuentes durante la salida desde la aplicación de autoedición, por ejemplo, QuarkXPress.

Si las fuentes no están incrustadas en el archivo de origen, se recomienda convertir las fuentes al formato PostScript Font ASCII (PFA) mediante cualquier conversor de fuentes que ofrezca una buena conversión al formato PFA. Coloque todas las fuentes en un directorio de fuentes global en el equipo del servidor de Prinergy Evo. En las plantillas de proceso Refinar a PDF, asegúrese de que las rutas de búsqueda de todas las fuentes señalan a la ubicación única global.

Consulte la ayuda en pantalla del cliente Prinergy Evo para saber cómo definir las rutas de búsqueda de las imágenes OPI y de las fuentes en las plantillas de proceso Refinar a PDF, así como para obtener información sobre las prácticas recomendadas por otros fabricantes de las aplicaciones de autoedición.

Si no dispone de la licencia necesaria para utilizar la opción de afinado al flujo de trabajo PDF de Prinergy Evo, asegúrese de que los archivos PDF que reciba se hayan creado con las fuentes incrustadas o como documentos PDF/X-1a:2001 o PDF/X-3:2002.

Sv translation
languageja

QuarkXPress などのデスクトップ アプリケーションから出力する過程では、すべてのフォントが埋め込まれることが最善の方法です。

フォントがソース ファイルに埋め込まれていない場合は、PFA(PostScript Font ASCII)形式に対応したフォント コンバータを使用して、フォントを PFA 形式に変換することをお勧めします。すべてのフォントを、Prinergy Evo サーバー コンピュータ上の 1 つのグローバル フォント ディレクトリに格納します。[PDF にリファイン]プロセス テンプレートのすべてのフォント検索パスが、1 つのグローバル フォント ディレクトリを示すようにします。

[PDF にリファイン]プロセス テンプレートで OPI パスおよびフォント検索パスを設定する方法や、サードパーティ製のデスクトップ パブリッシング アプリケーションを使用する場合の詳細については、『Prinergy Evo クライアント オンライン ヘルプ』を参照してください。

Prinergy Evo の「PDF にリファイン」ワークフローのライセンスを取得していない場合は、提供される PDF にフォントが埋め込まれているか、あるいは PDF/X-1a:2001 または PDF/X-3:2002 として作成されていることを確認します。

Sv translation
languageru

Рекомендуется встраивать все шрифты во время вывода из издательского приложения, например, QuarkXPress.

Если шрифты не встроены в исходный файл, рекомендуется преобразовать их в формат PostScript Font ASCII (PFA), используя любой преобразователь, обеспечивающий исправный формат PFA. Разместите все шрифты в одном глобальном каталоге шрифтов на компьютере с сервером Prinergy Evo. В шаблонах процессов оптимизации в PDF убедитесь, что все пути поиска шрифта указывают на один глобальный каталог.

См. интерактивную справку клиента Prinergy Evo для получения сведений о настройке OPI и путей поиска шрифтов в шаблонах процессов оптимизации в PDF, а также данных о лучших способах использования сторонних издательских приложений.

Если отсутствует лицензия на использование рабочего процесса оптимизации Prinergy Evo в PDF, убедитесь, что любые полученные файлы PDF были созданы со встроенными шрифтами или как PDF/X-1a:2001 либо PDF/X-3:2002.