Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
You can set default values for various settings in the Preps software. Define your preferences for the current session, and store the settings in a profile.
The default values appear in various areas of the software where they are typically editable for a specific purpose, without Preferences changing the stored default values. You can only change the default values in the Preferences dialog box. Next: You can store different combinations of settings in custom profiles. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
您可以为 Preps 软件中的各种设置设置默认值。 定义当前会话的首选项,并将设置存储在描述文件中。
这些默认值在软件的各种区域中显示,通常可以出于特定目的在这些区域中对它们进行编辑,而无需在首选项中更改存储的默认值。 您只能在首选项对话框中更改默认值。 您可以将各种设置组合存储在自定义描述文件中。 |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Vous pouvez définir des valeurs par défaut pour plusieurs paramètres dans le logiciel Preps. Définissez vos préférences pour la session actuelle et conservez les paramètres dans un profil.
Les valeurs par défaut s'affichent dans plusieurs zones du logiciel, où elles sont en général modifiables à des fins spécifiques, sans modification des Préférences de valeurs par défaut conservées. Vous pouvez uniquement modifier les valeurs par défaut dans la boîte de dialogue Préférences. Vous pouvez conserver plusieurs combinaisons de paramètres dans des profils personnalisés. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Sie können in der Preps-Software für viele Einstellungen Standardwerte festlegen. Sie können die Voreinstellungen für die aktuelle Sitzung definieren und diese Einstellungen in einem Profil speichern.
Die Standardwerte werden in verschiedenen Bereichen der Software angezeigt, wo sie meistens für einen bestimmten Zweck bearbeitet werden können. Auf die gespeicherten Voreinstellungen hat dies jedoch keine Auswirkung. Sie können die Standardwerte nur im Dialogfeld Voreinstellungen ändern. Sie können unterschiedliche Einstellungskombinationen in benutzerdefinierten Profilen speichern. |
...