Sv translation | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||
| Bookmark551_concept2856__section_CFF213E | Bookmark551_concept2856__section_CFF213E | Page and sheet marks||||||||||
Anchor | Bookmark551_concept2856__table_70DAD3D46 | Bookmark551_concept2856__table_70DAD3D46 |
Entered in Page Mark box | [PgyEvoConfig] \config_data\User\MarkSets\Page Marks\B&W Proofers\Composite Proofs\PageMark-BW-Comp.pdf |
Resulting path name | <Prinergy Evo Server directory>\config_ data\User\MarkSets\Page Marks\B&W Proofers\Composite Proofs\PageMark-BW-Comp.pdf |
Example: page mark
Example: sheet mark Bookmark551_concept2856__section_73CC3B7 Anchor
Slugline marks
Slugline marks provide a quick way to specify information about your output without creating a marks file in a PDF format.
For the output from imposition, output from PostScript, output from PDF, or output from TIFF process templates, using the Slugline Mark box in the Layout section of the Process Template Editor, you can specify information about the output, such as the job name, output date, and remake ID. To add a unique remake ID to a plate, type $[PlateID] in the Slugline Mark box. You can also control the placement of the slugline using the Distance from bottom edge to start of box and Distance from left edge to start of box controls. For more information about slugline marks, see Output from PDF: layout options. For more information about marks, see Tell me more about variable marks.
Sv translation | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||
| Bookmark546_concept2856__section_CFF213E | Bookmark546_concept2856__section_CFF213E | Repères de page et repères de feuille
| Bookmark546_concept2856__table_70DAD3D46 | Bookmark546_concept2856__table_70DAD3D46 | Saisi dans la zone Repère de page[PgyEvoConfig] \config_data\User\MarkSets\Page Marks\B&W Proofers\Composite Proofs\PageMark-BW-Comp.pdf | |
Nom de chemin d'accès obtenu | <Dossier Prinergy Evo Server>\config_ data\User\MarkSets\Page Marks\B&W Proofers\Composite Proofs\PageMark-BW-Comp.pdf |
Exemple : repère de page
Exemple Exemple : repères de feuille Anchor
Les repères de bandes d'informations vous permettent de spécifier rapidement les informations de votre sortie sans avoir à créer de fichier de repères PDF.
Vous pouvez ajouter des informations concernant les modèles de processus de sortie à partir d'imposition, de PostScript, de PDF ou de TIFF, telles que le nom du travail, la date de sortie et l'ID de reprise, en utilisant le champ Repère de bandes d'informations dans la section Mise en page de l'Éditeur de modèles de processus. Pour ajouter une ID de reprise unique à une plaque, entrez $[PlateID] dans le champ Repère de bandes d'informations. Vous pouvez également contrôler le positionnement d'une bande d'informations en utilisant les commandes Distance entre le bord inférieur et le début de la zone et Distance entre le bord gauche et le début de la zone. Pour plus d'informations sur les repères de bande d'informations, consultez la section Sortie à partir de PDF : options de mise en page. Pour plus d'informations sur les repères, consultez la section Plus d'informations sur les repères variables.
Sv translation | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||
| Bookmark551_concept2856__section_CFF213E | Bookmark551_concept2856__section_CFF213E | 页面和印张标记
| Bookmark551_concept2856__table_70DAD3D46 | Bookmark551_concept2856__table_70DAD3D46 | 在页面标记框中输入[PgyEvoConfig] \config_data\User\MarkSets\Page Marks\B&W Proofers\Composite Proofs\PageMark-BW-Comp.pdf | |
产生的路径名称 | <印能捷演化版服务器目录>\config_ data\User\MarkSets\Page Marks\B&W Proofers\Composite Proofs\PageMark-BW-Comp.pdf |
嵌条标记
嵌条标记可用于快速说明输出信息,且不用创建 PDF 格式的标记文件。
对于"从拼版输出"、"从 PostScript 输出"、"从 PDF 输出"或"从 TIFF 输出"处理模板,可使用处理模板编辑器的版式部分中的嵌条标记框来指定输出信息,比如,作业名、输出日期和重制 ID。要将唯一重制 ID 添加到印版,请在嵌条标记框中输入 $[PlateID](对于"从 PDF 输出"和"从拼版输出"处理模板,可使用含有 $[PlateID] 变量标记的 PDF 标记文件)。您也可以使用底边到框开始处的距离和左边到框开始处的距离两个控件来控制嵌条的版式。有关嵌条标记的详细信息,请参见从 PDF 输出:版式选项。有关标记的详细信息,请参见更多可变标记的信息。两个控件来控制嵌条的版式。
Sv translation | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| anchor||||||||||||
Bookmark452_concept2856__section_CFF213E | Bookmark452_concept2856__section_CFF213E | Seiten- und Bogenmarken
| Bookmark452_concept2856__table_70DAD3D46 | Bookmark452_concept2856__table_70DAD3D46 | Eingegeben in Feld Seitenmarken[PgyEvoConfig] \config_data\User\MarkSets\Page Marks\B&W Proofers\Composite Proofs\PageMark-BW-Comp.pdf | |
Erzeugter Pfadname | <Prinergy Evo Serververzeichnis>\config_ data\User\MarkSets\Page Marks\B&W Proofers\Composite Proofs\PageMark-BW-Comp.pdf |
Beispiel: Seitenmarke
Beispiel: Bogenmarke Anchor
Kennzeilenmarken
Mit Kennzeilenmarken können Sie die Ausgabe schnell mit Informationen versehen, ohne eine Markendatei im PDF-Format zu erstellen.
Für die Prozessvorlagen „Ausgabe aus Ausschießschema", „Ausgabe aus PostScript", „Ausgabe aus PDF" oder „Ausgabe aus TIFF" können Sie mithilfe des Felds Kennzeilenmarke im Bereich Layout des Prozessvorlagen-Editors Informationen über die Ausgabe angeben (z. B. Jobname, Ausgabedatum und Neufertigungs-ID). Um einer Platte eine eindeutige Neufertigungs-ID hinzuzufügen, geben Sie in das Feld Kennzeilenmarke die variable Marke „$[PlateID]" ein. Sie können auch die Position der Kennzeile mit den Parametern Abstand zwischen unterer Kante und Beginn des Felds und Abstand zwischen linker Kante und Beginn des Felds steuern. Weitere Informationen zu Kennzeilenmarken finden Sie unter Ausgabe aus PDF: Layout-Optionen. Weitere Informationen zu Marken finden Sie unter Einzelheiten zu variablen Marken
Sv translation | ||||
---|---|---|---|---|
| ||||
Segni della pagina e del foglio
Esempio: segno di pagina Segni di linea linoptica |
Sv translation | ||||
---|---|---|---|---|
| ||||
Marcas de página y de hoja
Ejemplo: marca de página Marcas de explicación |