Page tree

Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.
Comment: Published by Scroll Versions from space PRINERGY and version 10.0
Sv translation
languageen
  1. Retrieve jobs from tape piecemeal as you need them for reprints.
    Note: For more information, see the Prinergy Tape Retrieval Software User Guide. 
  2. Do a job export.
  3. Import the job export on the main production Prinergy system.
  4. Archive the job to disk when you've finished reprinting the job.

The drawback is that folders (such as UserDefined and so on) need to be manually moved to the production system, and job history is not included.

Sv translation
languagefr
  1. Désarchivez les travaux sur bande petit à petit, à mesure que vous en avez besoin pour de nouvelles impressions.
    Remarque : Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation du logiciel Prinergy Tape Retrieval.
  2. Exportez un travail.
  3. Importez le travail exporté dans le système de production Prinergy principal.
  4. Archivez le travail sur disque lorsque sa réimpression est terminée.

L'inconvénient est que les dossiers (tels que UserDefined, etc.) doivent être déplacés manuellement vers le système de production, et que l'historique du travail n'est pas inclus.

Sv translation
languagezh
  1. 在需要对作业进行重新打印时一个接一个地从磁带取档作业。
    注: 有关详细信息,请参见《印能捷磁带取档软件用户指南》
  2. 执行作业导出。
  3. 导入在印能捷主生产系统上导出的作业。
  4. 完成作业的重新打印时将作业存档到磁盘。

缺点在于需要将文件夹(比如 UserDefined 等)手动迁移到生产系统,并且不包括作业历史记录。

Sv translation
languagede
  1. Rufen Sie Jobs einzeln von Band ab, wenn Sie diese für Nachdrucke benötigen.
    Anmerkung: Weitere Angaben finden Sie im Prinergy Tape Retrieval Software User Guide (Benutzerhandbuch zur Prinergy-Bandwiederherstellungssoftware)
  2. Führen Sie einen Job-Export durch.
  3. Importieren Sie den Job-Export auf dem Prinergy-Hauptproduktionssystem.
  4. Archivieren Sie den Job auf dem Datenträger, wenn Sie den Nachdruck des Jobs abgeschlossen haben.

Der Nachteil hierbei ist, dass Ordner (z. B. UserDefined usw.) manuell in das Produktionssystem verschoben werden müssen und der Job-Verlauf nicht enthalten ist.

Sv translation
languageja
  1. ジョブの再出力が必要な場合に、テープからジョブを少しずつ取得します。
    注: 詳細については、Prinergy Tape Retrieval Software User Guide(Prinergy Tape Retrieval ソフトウェア ユーザー ガイド)を参照してください。
  2. ジョブのエクスポートを実行します。
  3. メインの本番用 Prinergy システムでジョブのエクスポートをインポートします。
  4. ジョブの再出力が完了したら、ジョブをディスクにアーカイブします。

この方法の欠点は、フォルダ(UserDefined など)を手動で本番用システムに移動する必要があり、ジョブの履歴が含まれないことです。

Sv translation
languagees
  1. Recupere los trabajos desde la cinta poco a poco a medida que los necesite para realizar nuevas impresiones.
    Nota: Si desea más información, consulte la Guía del usuario del software de recuperación de cinta de Prinergy.
  2. Realice una exportación del trabajo.
  3. Importe la exportación del trabajo en el sistema Prinergy de producción principal.
  4. Archive el trabajo en un disco cuando haya terminado de reimprimirlo.

El inconveniente es que las carpetas (como UserDefined, etc.) deben moverse manualmente al sistema de producción y no se incluye el historial del trabajo.

Sv translation
languageit
  1. Retrieve jobs from tape piecemeal as you need them for reprints.
    Note: For more information, see the Prinergy Tape Retrieval Software User Guide. 
  2. Do a job export.
  3. Import the job export on the main production Prinergy system.
  4. Archive the job to disk when you've finished reprinting the job.

The drawback is that folders (such as UserDefined and so on) need to be manually moved to the production system, and job history is not included.