Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
It is possible to use Prinergy across a Wide Area Network (WAN), but performance is generally slower and less reliable and the Kodak service contract does not cover WAN-related problems. Important: Although Prinergy and other Kodak software have been tested across a WAN, Kodak does not support, and assumes no responsibility for, problems that may occur as a result of using a WAN. WAN-related problems are not covered by Kodak service contracts. For further information, contact your service representative. A WAN is usually composed of two or more Local Area Networks (LANs) joined by one or more connectivity technologies (xDSL, T1-3, ATM, OC-xxx, frame relay, ISDN, x.25, and so on). It is possible to use a Prinergy system across a WAN in the following ways:
Note the following requirements for using Prinergy across a WAN:
Kodak cannot predict Prinergy performance across a WAN. Generally, unless your WAN has extremely high bandwidth, you can expect much slower performance than an Ethernet connection. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Es ist möglich, Prinergy über ein WAN (Wide Area Network) zu verwenden, aber die Leistung ist normalerweise langsamer und weniger zuverlässig, und der Kodak-Servicevertrag deckt keine WAN-Probleme ab. Wichtig: Obwohl Prinergy und andere Kodak-Software in einem WAN getestet wurde, unterstützt Kodak dies nicht und übernimmt keine Verantwortung für Probleme infolge der Verwendung eines WAN. WAN-bezogene Probleme sind nicht durch die Kodak-Serviceverträge abgedeckt. Weitere Informationen können Sie beim Kundendienst erfragen. Ein WAN besteht in der Regel aus zwei oder mehr lokalen Netzwerken (LANs), verbunden mit einer oder mehreren Konnektivitätstechnologien (xDSL, T1-3, ATM, OC-XXX, Frame Relay, ISDN, x.25 usw.). Es ist möglich, ein Prinergy System mit den folgenden Methoden über ein WAN zu verwenden:
Beachten Sie die folgenden Voraussetzungen für die Verwendung von Prinergy über ein WAN:
Kodak kann die Leistung von Prinergy über ein WAN nicht vorhersagen. Im Allgemeinen können Sie eine viel langsamere Leistung als bei einer Ethernet-Verbindung erwarten, es sei denn, Ihr WAN hat eine extrem hohe Bandbreite. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Es posible utilizar Prinergy a través de una red de área amplia (WAN), aunque el rendimiento es generalmente más lento y menos fiable, y el contrato de servicio de Kodak no cubre problemas relacionados con la WAN. Importante: Aunque Prinergy y otro software Kodak han sido probados a través de una WAN, Kodak no admite y no asume ninguna responsabilidad por los problemas que puedan producirse como resultado del uso de una WAN. Los problemas relacionados con WAN no están cubiertos por los contratos de servicio de Kodak. Para obtener más información, póngase en contacto con el representante del servicio técnico. Una WAN normalmente se compone de dos o más redes de área local (LAN) unidas por una o más tecnologías de conectividad (xDSL, T1-3, ATM OC-xxx, Frame Relay, RDSI, x.25, etc). Es posible utilizar un sistema Prinergy a través de una WAN de las siguientes maneras:
Tenga en cuenta los siguientes requisitos para usar Prinergy a través de una WAN:
Kodak no puede predecir el rendimiento de Prinergy a través de una WAN. Generalmente, a menos que su WAN posea un ancho de banda sumamente alto, puede esperar un rendimiento mucho más lento que con una conexión Ethernet. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Prinergy peut être utilisé sur un réseau étendu (WAN), mais il sera probablement plus lent et moins fiable. En outre, le contrat de service de Kodak ne couvre pas les problèmes liés aux réseaux WAN. Important: Prinergy et d'autres logiciels Kodak ont été testés sur un réseau WAN, mais Kodak ne prend pas en charge les problèmes liés à l'utilisation de ce type de réseau et se dégage de toute responsabilité concernant ceux-ci. Les problèmes liés aux réseaux WAN ne sont pas couverts par les contrats de service Kodak. Pour plus d'informations, contactez un représentant du service technique. Un réseau WAN est généralement composé d'au moins deux réseaux locaux (LAN) reliés par une ou plusieurs technologies de connectivité (xDSL, T1-3, ATM OC-xxx, relais de trame, ISDN, x.25, etc.). Un système Prinergy peut être utilisé sur un réseau WAN dans les cas suivants:
Pour utiliser Prinergy sur un réseau WAN, les conditions suivantes doivent être réunies:
Kodak ne peut garantir les performances de Prinergy sur un réseau WAN. À moins de disposer d'un réseau WAN à bande passante extrêmement élevée, le système risque d'être beaucoup plus lent qu'avec une connexion Ethernet. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
È possibile utilizzare Prinergy su una Wide Area Network (WAN), ma le prestazioni in genere sono più lente e meno affidabili e il contratto di servizio Kodak non copre i problemi legati alla WAN. Importante: sebbene Prinergy e altri software Kodak siano stati testati su una WAN, Kodak non supporta e non si assume alcuna responsibilità riguardo eventuali problemi che potrebbero verificarsi con l'uso di una WAN. I problemi relativi alla WAN non sono coperti dai contratti di servizio Kodak. Per ulteriori informazioni, contattare il rappresentante dell'assistenza. Una WAN di solito è composta da due o più Local Area Network (LAN) unite da una o più tecnologie di connettività (xDSL, T1-3, ATM, OC-xxx, frame relay, ISDN, x.25 ecc.). È possibile utilizzare un sistema Prinergy su una WAN nei seguenti modi:
Prendere nota dei seguenti requisiti per l'utilizzo di Prinergy su una WAN:
Kodak non può prevedere le prestazioni di Prinergy su una WAN. In genere, a meno che una WAN non abbia una banda estremamente elevata, è possibile prevedere delle prestazioni molto più lente rispetto a una connessione Ethernet. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Wide Area Network(WAN)上の Prinergy を使用することは可能ですが、一般的にパフォーマンスと信頼度は下がります。また、コダックのサービス契約では、WAN 関連の問題は対象となりません。 重要:Prinergy およびその他のコダック ソフトウェアは WAN 上でテストされていますが、コダックは、WAN を使用した結果生じる問題についてのサポートは行わず、それらに関する責任も一切負いません。WAN 関連の問題は、コダックのサービス契約の対象とはなりません。詳細については、サービス担当者にお問い合わせください。 通常 WAN は、1 つ以上の接続技術(xDSL、T1-3、ATM、OC-xxx、フレーム リレー、ISDN、x.25 など)によってつながれた、2 つ以上のローカル エリア ネットワーク(LAN)から構成されています。 以下の方法で、WAN 上で Prinergy システムを使用できます。
WAN で Prinergy を使用する際の要件は、以下のとおりです。
コダックでは、WAN 上の Prinergy のパフォーマンスを予測できません。一般に、WAN が非常に高い帯域幅を持つ場合以外は、パフォーマンスがイーサネット接続よりも大幅に遅くなります。 |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
可以在广域网 (WAN) 上使用印能捷,但是性能通常较慢、可靠性较低,而且 Kodak 服务合同不涵盖 WAN 相关问题。 重要提示:虽然印能捷和其他 Kodak 软件已通过 WAN 进行测试,但 Kodak 不为因使用 WAN 而可能出现的问题提供支持,也不承担任何责任。WAN 相关问题不在 Kodak 服务合同范围内。有关详细信息,请联系您的服务代表。 WAN 通常由通过一个或多个连接技术(xDSL、T1-3、ATM、OC-xxx、帧中继、ISDN、x.25 等)连接的两个或多个局域网 (LAN) 组成。 可以通过以下方式在 WAN 上使用印能捷系统:
请注意,在 WAN 上使用印能捷有以下要求:
Kodak 无法预测印能捷在 WAN 上的性能。通常,除非您的 WAN 具有极高的带宽,否则其预计性能会比以太网连接慢得多。 |