Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Use the Plate Remake dialog box to remake a plate using the same settings and output device that were used to output the original plate. Plate ID Type the identification number of the plate that you want to remake. Plate Details When you enter the plate ID, this box is automatically populated with information about the plate—for example, the job, imposition, signature, surface, and separation. Work Type If you have Business Link software set up to work with Prinergy, select the reason why you are remaking the plate. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Utilisez la boîte de dialogue Reconstruction de plaque pour refaire une plaque à l'aide des mêmes paramètres et du même périphérique de sortie utilisés pour sortir la plaque d'origine. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
通过印版重制对话框可使用与输出原始印版所用的相同设置和输出设备重制印版。 印版 ID 输入要重制的印版的标识号。 印版详细信息 当输入印版 ID 时,此框将自动使用印版的相关信息进行填充,例如,作业、拼版、帖、印面和分色。 工作类型 如果您将 Business Link 软件设置为与印能捷一起使用,请选择重制印版的原因。 |
Sv translation | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
Über das Dialogfeld „Plattenneuerstellung" können Sie anhand der Einstellungen und des Ausgabegeräts, die für die ursprüngliche Platte verwendet wurden, eine neue Platte erstellen.
Geben Sie die Identifikationsnummer der Platte ein, die Sie neu erstellen möchten. Plattendetails Wenn Sie die Platten-ID eingeben, wird dieses Feld automatisch mit Angaben zur Platte ausgefüllt, z. B. Job, Ausschießschema, Signatur, Form und Auszug. Arbeitstyp Wenn die Business Link-Software für die Zusammenarbeit mit Prinergy konfiguriert ist, wählen Sie den Grund für die Neuerstellung der Platte aus. Klicken Sie zum Anpassen des Arbeitstyps auf Bearbeiten. Weitere Informationen zum Anpassen des Arbeitstyps finden Sie unter Anpassen von Arbeitstypen. |
Sv translation | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
[プレートの再作成]ダイアログ ボックスを使用して、最初のプレートの出力に使用したものと同じ設定および出力デバイスを使用して、プレートを再作成します。
再作成するプレートの ID 番号を入力します。 プレートの詳細 プレート ID を入力すると、このボックスにはそのプレートに関する情報(ジョブ、面付け、折丁、面、色版など)が自動的に設定されます。 ワーク タイプ Business Link ソフトウェアが Prinergy と連動するように設定されている場合、プレートを再作成する理由を選択します。 ワーク タイプをカスタマイズするには、編集をクリックします。ワーク タイプのカスタマイズに関する詳細は、ワーク タイプのカスタマイズを参照してください。 |
Sv translation | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
El cuadro de diálogo Repetir plancha le permite volver a hacer una plancha con los mismos valores y el mismo dispositivo de salida que se utilizaron para generar la salida de la plancha original.
Escriba el número de identificación de la plancha que desea repetir. Detalles de la plancha Al especificar el ID de la plancha, este cuadro se rellena automáticamente con información acerca de ella, por ejemplo, el trabajo, la imposición, el pliego, la superficie y la separación. Tipos de trabajo Si el software Business Link está configurado para que funcione con Prinergy, seleccione la razón por la que va a repetir la plancha. Para personalizar el tipo de trabajo, haga clic en Editar. Para obtener información sobre la personalización del tipo de trabajo, consulte Personalizar tipos de trabajo. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Use the Plate Remake dialog box to remake a plate using the same settings and output device that were used to output the original plate. Plate ID Type the identification number of the plate that you want to remake. Plate Details When you enter the plate ID, this box is automatically populated with information about the plate—for example, the job, imposition, signature, surface, and separation. Work Type If you have Business Link software set up to work with Prinergy, select the reason why you are remaking the plate. |