...
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Les repères de l'échelle de distorsion garantissent l'application d'une compensation pour le réglage des images pour l'enroulement de plaque ou la rétraction de plaque. Il existe quatre tailles de repères de l'échelle de distorsion.
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
I segni righello distorsione garantiscono l'applicazione della compensazione per la regolazione delle immagini, ai fini dell'avvolgimento o del restringimento della lastra. Sono disponibili quattro dimensioni per i segni del righello distorsione.
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Durch Verzerrungslinealmarken wird sichergestellt, dass Kompensation angewendet wurde, um Bilder für die Plattenumwicklung oder Plattenverkleinerung anzupassen. Es gibt Verzerrungslinealmarken in vier Größen:
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Las marcas de regla de distorsión garantizan la aplicación de la compensación para ajustar imágenes para envoltura de plancha o contracción de plancha. Hay cuatro tamaños de marcas de reglas de distorsión.
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
ひずみ補正ルーラー マークを使用すると、プレートの曲げや縮みによる画像のひずみを調整するために補正を適用できます。 ひずみ補正ルーラー マークには 4 種類のサイズがあります。
|