...
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Occasionnellement, vous modifierez vos mises en page de copie en répétition existantes pour corriger les erreurs commises lors de la création du travail ou pour les adapter à différentes conditions d'impression, telles que le passage à une presse différente ou à un substrat différent. Figure 1. Modification simple d'une mise en page de copie en répétition existante |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Talvolta, i layout di stampa multipla esistenti vengono modificati per correggere errori commessi al momento della creazione del processo o per adattarli alle mutate condizioni della sessione di stampa, ad esempio l'utilizzo di una macchina da stampa o di un supporto diversi. Figura 1. Modifica semplice di un layout di stampa multipla esistente |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Sie werden hin und wieder Mehrfachnutzen-Layouts ändern, um Fehler zu korrigieren, die bei der Ersterstellung des Jobs gemacht wurden, oder um Anpassung an Bedingungsänderungen im Druckdurchlauf vorzunehmen, wie beispielsweise einen Wechsel auf eine andere Presse oder ein anderes Substrat. Abbildung 1. Einfache Bearbeitung eines vorhandenen Mehrfachnutzen-Layouts |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
En ocasiones, será preciso modificar los diseños de avance y repetición existentes para corregir los errores cometidos durante la creación del trabajo, o para adaptarse a las condiciones cambiantes del proceso de impresión, como el traslado a una prensa o un sustrato diferentes. Gráfico 1. Modificación sencilla de un diseño de avance y repetición ya existente |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
ジョブを最初に作成したときの誤りを修正するため、または印刷機や印刷材の変更といった印刷に関する変更に対応するために、既存のステップ&リピート レイアウトを変更することがあります。 図 1. 既存のステップ&リピート レイアウトに対する単純な編集 |