Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.
Comment: Converted from version '8.1'.
Sv translation
languageen

Raster color management calculates the correct color balance for each pixel in a file. This is a very processor-intense activity and can significantly affect file throughput speed.

Raster color management works only works with continuous tone images. It does not work for screened output. It is suitable for proofing, but not for plating.

  1. Create an output process template.
  2. From the Output To list, select an appropriate format.
  3. In the Match Colors section, select the Overprint Handling. By default, overprint handling is disabled. This provides faster file throughput but provides less accurate color matching in overprinted areas. Select the Overprint Handling check box to enable the raster or vector color manager. 
  4. From the Method list, select Raster.
  5. Save the process template.
Sv translation
languagefr

la gestion des couleurs tramées calcule l'équilibre des couleurs adéquat pour chaque pixel d'un fichier. Cette méthode utilise activement le processeur et peut réduire considérablement le rendement. La gestion des couleurs tramées ne fonctionne qu'avec les images en tons continus. Elle ne fonctionne pas sur les sorties tramées. Elle est adaptée à la production d'épreuves, mais non à celle de plaques.

  1. Création d'un modèle de processus de sortie.
  2. Dans la liste Sortie sélectionnez un format adapté.
  3. Dans la section Contretypage des couleurs, sélectionnez Gestion de la surimpression. La surimpression est désactivée par défaut. De cette manière, les fichiers sont produits plus rapidement mais le contretypage des couleurs est moins précis dans les zones surimprimées. Activez la case à cocher Gestion de la surimpression pour activer le gestionnaire de couleurs tramées ou vectorielles. 
  4. Dans la liste Mode, sélectionnez Bitmap.
  5. Sauvegardez le modèle de processus.
Sv translation
languagezh

光栅颜色管理为文件中的每个像素计算正确的颜色平衡。这是非常占用处理器的活动,会显著影响文件生产速度。光栅颜色管理仅对于连续调图像起作用。它对加网输出不起作用。它适用于打样,但不适用于制版。

  1. 创建输出处理模板
  2. 输出至列表中,选择适当的格式。
  3. 在匹配颜色部分,选中在匹配颜色部分,选择叠印处理默认情况下,将禁用叠印处理。这将使文件生产较快,但在叠印区域颜色匹配的准确度较小。选择叠印处理复选框即可启用光栅或矢量颜色管理功能。
  4. 从方法列表中,选择光栅
  5. 保存处理模板。
Sv translation
languagede

Die Rasterfarbverwaltung berechnet die richtige Farbbalance für die einzelnen Pixel einer Datei. Diese Aktion erfordert eine hohe Rechenleistung und kann den Dateidurchsatz erheblich verzögern. Die Rasterfarbverwaltung funktioniert nur bei Halbtonbildern. Sie ist nicht für gerasterte Ausgabe geeignet. Sie eignet sich für Proofs, nicht aber für die Plattenverarbeitung.

  1.  Erstellen einer Ausgabeprozessvorlage.
  2. Wählen Sie in der Liste Ausgabe auf ein geeignetes Format.
  3. Aktivieren Sie im Abschnitt „Farbanpassung" das Kontrollkästchen Überdruckungsbehandlung. Die Überdruckungsbehandlung ist standardmäßig deaktiviert. Das macht die Datei schneller, liefert allerdings ungenauere Farbanpassungen in überdruckten Bereichen.
  4. Wählen Sie in der Liste „Methode" die Option Raster.
  5. Speichern Sie die Prozessvorlage.
Consultare Creazione di un template di processo di output prima di eseguire la procedura.
La gestione dei colori raster calcola il bilanciamento dei colori di ciascun pixel all'interno di un file. Si tratta di un'attività intensa del processore e può incidere notevolmente sulla velocità di produzione dei file. La gestione dei colori raster funziona solo con immagini a tono continuo e non per l'output retinato. Esso è adatto per la stampa di prove, ma non per la produzione delle lastre.

  1. Creazione di un template di processo di output.
Nell'elenco Output su selezionare un formato appropriato.
  • Nella sezione Corrispondenza dei colori selezionare la casella di controllo Gestione sovrastampa Per impostazione predefinita, gestione sovrastampa è disabilitata. In tal modo si ottiene una produzione di file più rapida, ma la corrispondenza dei colori nelle aree di sovrastampa sarà meno accurata. Selezionare la casella di controllo Gestione sovrastampa per abilitare il programma di gestione dei colori raster o vettoriali. Quando Gestione sovrastampa è attivata, sono disponibili due metodi:
  • Raster: La gestione dei colori raster calcola il bilanciamento dei colori di ciascun pixel all'interno di un file. Si tratta di un'attività intensa del processore e può incidere notevolmente sulla velocità di produzione dei file. La gestione dei colori raster funziona solo con immagini a tono continuo e non per l'output retinato. Esso è adatto per la stampa di prove, ma non per la produzione delle lastre.Vettore: la gestione sovrastampa vettoriale crea una corrispondenza dei colori con le aree di sovrastampa generando un nuovo oggetto vettoriale per ciascuna area della sovrapposizione. Essa crea la corrispondenza del colore del nuovo oggetto vettoriale come un'entità separata. Tale procedura è notevolmente più rapida della gestione dei colori raster. È possibile utilizzare la gestione dei colori vettoriali sia per le stampe di prove che per le lastre.

    Nota: Questa funzione è concessa in licenza. La gestione dei colori vettoriali è una delle funzioni disponibili del pacchetto applicativo per la gestione dei colori delle stampe di prova.
    Nota: Per utilizzare la gestione dei colori raster è necessario disporre di una licenza di gestione colori delle stampe di prova. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Utilizzo della gestione dei colori raster.

    Nell'elenco Metodo selezionare Raster.
  • Salvare il process template.
  • Sv translation
    languageit

    Anchor
    Bookmark254_task971__prereq_6D2BCB625DD7Bookmark254_task971__prereq_6D2BCB625DD7
    Anchor
    Bookmark254_task971__context_BC3E9549BCDBookmark254_task971__context_BC3E9549BCD
    Anchor
    Bookmark254_task971__steps_A9D9734ABCF64Bookmark254_task971__steps_A9D9734ABCF64
    Anchor
    Bookmark254_task971__step_57F054D702B645Bookmark254_task971__step_57F054D702B645
    Anchor
    Bookmark254_task971__step_45A88C898CFE42Bookmark254_task971__step_45A88C898CFE42
    Anchor
    Bookmark254_task971__substeps_DCC68B06C0Bookmark254_task971__substeps_DCC68B06C0
    Anchor
    Bookmark254_task971__substep_F476581D8EEBookmark254_task971__substep_F476581D8EE
    Anchor
    Bookmark254_task971__substep_F9AE9588407Bookmark254_task971__substep_F9AE9588407
    Anchor
    Bookmark254_task971__step_2D43763641EF43Bookmark254_task971__step_2D43763641EF43
    Anchor
    Bookmark254_task971__step_56BCD097DAB541Bookmark254_task971__step_56BCD097DAB541
    Consulte Crear una plantilla de proceso de salida antes de llevar a cabo este procedimiento.
    anchorLa gestión de color rasterizado calcula el equilibrio cromático correcto para cada píxel de un archivo. Esta actividad hace un uso intensivo del procesador, por lo que la velocidad de producción de archivos puede verse afectada de manera considerable. La gestión de color rasterizado sólo funciona con imágenes de tono continuo. No así con salidas tramadas. Es apropiada para las pruebas pero no para la creación de planchas.

    1. Crear una plantilla de proceso de salida.
    En la lista Salida en, seleccione un formato apropiado.
  • En la sección Comparar colores, seleccione Gestión de la sobreimpresión. La gestión de la sobreimpresión se encuentra desactivada de forma predeterminada. De este modo la producción de archivos es más rápida pero la correspondencia cromática es menos precisa en las áreas sobreimpresas. Seleccione la casilla de verificación Gestión de la sobreimpresión para habilitar el gestor de color rasterizado o vectorial. Cuando la gestión de la sobreimpresión está activada, existen dos métodos disponibles:
  • Rasterizado: La gestión de color rasterizado calcula el equilibrio cromático correcto para cada píxel de un archivo. Esta actividad hace un uso intensivo del procesador, por lo que la velocidad de producción de archivos puede verse afectada de manera considerable. La gestión de color rasterizado sólo funciona con imágenes de tono continuo. No así con salidas tramadas. Es apropiada para las pruebas pero no para la creación de planchas.Vector: la gestión de sobreimpresión vectorial establece una correspondencia cromática en las áreas de sobreimpresión mediante la creación de un nuevo objeto vectorial para cada área de solapamiento. Establece la correspondencia cromática de este nuevo objeto vectorial como una entidad independiente. Este método es notablemente más rápido que la gestión de color rasterizado. La gestión de color vectorial se puede utilizar para pruebas y planchas.

    Nota: Esta función requiere licencia. La gestión del color vectorial es una de las funciones disponibles incluidas en el paquete de gestión de colores de prueba.
    Nota: Para utilizar la gestión de colores de procesamiento necesita tener una licencia de gestión de color de prueba. Consulte Emplear gestión de colores rasterizados.

    En la lista Método, seleccione Rasterizado.Bookmark268_task971__step_56BCD097DAB541
  • Guarde la plantilla de proceso.
  • Sv translation
    languagees
    Anchor
    Bookmark268_task971__prereq_6D2BCB625DD7Bookmark268_task971__prereq_6D2BCB625DD7

    Bookmark268_task971__context_BC3E9549BCDBookmark268_task971__context_BC3E9549BCD
    Anchor
    Bookmark268_task971__steps_A9D9734ABCF64Bookmark268_task971__steps_A9D9734ABCF64
    Anchor
    Bookmark268_task971__step_57F054D702B645Bookmark268_task971__step_57F054D702B645
    Anchor
    Bookmark268_task971__step_45A88C898CFE42Bookmark268_task971__step_45A88C898CFE42
    Anchor
    Bookmark268_task971__substeps_DCC68B06C0Bookmark268_task971__substeps_DCC68B06C0
    Anchor
    Bookmark268_task971__substep_F476581D8EEBookmark268_task971__substep_F476581D8EE
    Anchor
    Bookmark268_task971__substep_F9AE9588407Bookmark268_task971__substep_F9AE9588407
    Anchor
    Bookmark268_task971__step_2D43763641EF43Bookmark268_task971__step_2D43763641EF43
    Anchor
    Bookmark268_task971__step_56BCD097DAB541