Page tree

Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.
Comment: Published by Scroll Versions from space PRINERGY and version 9.0
Sv translation
languageen

When placing sheet marks on final output, carefully calculate the value in the at Distance box.

  • If you want a sheet mark on the plate only, type the distance between the edge of the plate and the sheet mark (shown as A in the following diagram).
  • If you want a sheet mark on the press sheet, first calculate the distance between the edge of the plate and the press sheet (A) and the distance between the press sheet and then calculate the sheet mark (B). In the at Distance box, type the sum of A + B.

In either case, if you are placing a sheet mark on the top or bottom edges, the distance (A) must include the size of the nonimageable area under the lead or tail clamp.

 

Sv translation
languagefr

Lorsque vous placez les repères de feuille sur la sortie finale, calculez précisément la valeur du champ à distance.

  • Si le repère de feuille doit être placé uniquement sur la plaque, saisissez la distance entre le bord de la plaque et le repère de feuille (indiqué par un A dans le schéma suivant).
  • Si le repère de feuille doit apparaître sur la feuille d'impression, calculez tout d'abord la distance entre le bord de la plaque et la feuille d'impression (A) et la distance entre la feuille d'impression puis calculez le repère de feuille (B). Dans le champ à distance, entrez la somme de A + B.

Dans les deux cas, si vous placez le repère de feuille sur les bords supérieur ou inférieur, la distance (A) doit inclure la taille de la zone non exposable sous la pince de tête ou de pied.

Sv translation
languagezh

在最终输出上放置印张标记时,请仔细计算距离框中的值。

  • 如果仅在印版上需要印张标记,则键入印版边缘和印张标记之间的距离(在下图中显示为 A)。
  • 如果在印张上需要印张标记,则首先计算印版边缘和印张之间的距离 (A),然后计算印张和印张标记之间的距离 (B)。然后在距离框中,键入 A + B 之和。

在任何一种情况下,如果要将印张标记放置在上边或下边,则距离 (A) 必须包含前或后定位夹下面不可成像区域的大小。

Sv translation
languagede

Beim Platzieren von Bogenmarken auf der Endausgabe muss der Wert im Feld im Abstand sorgfältig berechnet werden.

  • Soll eine Bogenmarke ausschließlich auf der Platte angezeigt werden, geben Sie den Abstand zwischen der Kante der Druckplatte und der Bogenmarke ein (im folgenden Diagramm mit "A" bezeichnet).
  • Soll eine Bogenmarke auf dem Druckbogen angezeigt werden, berechnen Sie zuerst den Abstand zwischen der Kante der Druckplatte und dem Druckbogen (A) und anschließend den Abstand zwischen dem Druckbogen und der Bogenmarke (B). Geben Sie in das Feld im Abstand die Summe von A + B ein.

In beiden Fällen muss der Abstand „A" die Größe des nicht bedruckbaren Bereichs unter den oberen und unteren Klemmen mit einschließen, wenn Sie Bogenmarken an der oberen oder unteren Kante platzieren.

Sv translation
languageja

最終出力にシート マークを配置する場合、距離ボックスの値は慎重に計算してください。

  • 版上にのみシート マークが必要な場合、版の端とシート マークの間の距離(以下の図の A)を入力します。
  • 印刷用紙上にシート マークが必要な場合、版の端とシート間の距離(A)を最初に計算し、次にシート マーク(B)を計算します。距離ボックスに、A と B の合計を入力します。

どちらの場合でも、上端または下端にシート マークを配置するには、距離(A)にくわえ(リーディング エッジ クランプ)またはくわえ尻(トレーリング エッジ クランプ)の下にある印刷できない領域のサイズを含める必要があります。

 

Sv translation
languagees

Al colocar marcas de hoja en la salida final, debe poner atención al cálculo del valor del cuadro a distancia.

  • Si desea que una marca de hoja aparezca sólo en la plancha, escriba la distancia entre el borde de la plancha y la marca de hoja (identificada como A en el siguiente diagrama).
  • Si desea que una marca de hoja aparezca sólo en la hoja de impresión, calcule primero la distancia entre el borde de la plancha y la hoja de impresión (A) y, a continuación, la distancia entre la hoja de impresión y la marca de hoja (B). En el cuadro a distancia, escriba la suma de A + B.

En cualquiera de los casos, si va a colocar una marca de hoja en los bordes superior o inferior, la distancia (A) debe incluir el tamaño del área de no exposición que figura bajo los dispositivos de sujeción de entrada o salida.

 

Sv translation
languageit

When placing sheet marks on final output, carefully calculate the value in the at Distance box.

  • If you want a sheet mark on the plate only, type the distance between the edge of the plate and the sheet mark (shown as A in the following diagram).
  • If you want a sheet mark on the press sheet, first calculate the distance between the edge of the plate and the press sheet (A) and the distance between the press sheet and then calculate the sheet mark (B). In the at Distance box, type the sum of A + B.

In either case, if you are placing a sheet mark on the top or bottom edges, the distance (A) must include the size of the nonimageable area under the lead or tail clamp.