Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Use bearer bars marks to add two rectangular marks on the sides of your press sheets. These marks extend along the entire length of the press sheet; one bar is placed on the left side of the press sheet, and the other is placed on the right side. Bearer bars marks are of a single tone, and are placed on every plate in the job. Typically, they are used for packaging jobs, but they can be used as ink take-off bars for all job types. You can adjust the width of these marks. WidthType a length for the width of the bearer bars mark. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Use marcas das barras de transmissão para adicionar duas marcas retangulares em ambos os lados das folhas de impressão. Essas marcas estendem-se ao longo de todo o comprimento da folha de impressão; uma barra é colocada no lado esquerdo da folha de impressão e a outra, no lado direito. As marcas das barras de transmissão têm um único tom e são colocadas em todas as chapas na tarefa. Normalmente, elas são utilizadas para tarefas de embalagem, mas podem ser utilizadas como barras de remoção de tinta para todos os tipos de tarefas. Você pode ajustar a largura dessas marcas. LarguraDigite um comprimento para a largura da marca das barras de transmissão. | ||
Sv translation | ||
| ||
Utilice las marcas de barras de soporte para agregar dos marcas rectangulares en los lados de las hojas de impresión. Estas marcas se extienden a lo largo de la hoja de impresión; se coloca una barra en el lado izquierdo de la hoja de impresión y la otra se coloca en el lado derecho. Las marcas de barras de soporte son de un solo tono y se colocan en todas las planchas del trabajo. Generalmente, se utilizan para trabajos de empaque, pero se pueden utilizar como barras de reducción de tinta para todos los tipos de trabajos. Puede ajustar la anchura de estas marcas. AnchuraIntroduzca una longitud para la anchura de la marca de barras de soporte. |