Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
When you add a mark to a press run, it is anchored and positioned automatically according to its defined properties. In the Marks list, select and double-click marks to add them to the currently selected press-run layout. You can add individual marks, mark groups, and selected marks from within a group to a press-run layout. The job file references any mark files that it uses. However, if you edit or move a placed mark so that its properties no longer match a stored SMK file, the mark data is embedded and stored in the job file. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Quando você adiciona uma marca a uma execução de impressão, ela é ancorada e posicionada automaticamente de acordo com as propriedades definidas. Na lista Marcas, selecione e clique duas vezes nas marcas para adicioná-las ao layout de execução de impressão atualmente selecionado. O arquivo de trabalho se relaciona aos arquivos de marca que ele usa. No entanto, se você editar ou mover uma marca colocada para que suas propriedades já não correspondam a um arquivo SMK armazenado, os dados da marca serão integrados e armazenados no arquivo de trabalho. | ||
Sv translation | ||
| ||
Cuando se agrega una marca a una tirada de impresión, se ancla y se coloca automáticamente según sus propiedades definidas. En la lista Marcas, seleccione y haga doble clic en las marcas para agregarlas al diseño de tirada de impresión seleccionado actualmente. El archivo de trabajo hace referencia a todos los archivos de marca que utiliza. Sin embargo, si se edita o se mueve una marca colocada de forma que sus propiedades dejen de coincidir con un archivo SMK guardado, los datos de la marca se incrustan y se almacenan en el archivo de trabajo. |