...
Sv translation | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||
Asegúrese de que la estación de trabajo en la que va a instalar el software Preps cumple los siguientes requisitos:
No es económicamente posible para Kodak probar individualmente cada modelo de procesador, subtipo o sistema operativo, ya sea de Apple® o Windows®, Intel® o AMD. Utilizamos hardware y software de desarrollo actuales para crear y probar el paquete de software Prinergy. Confiamos en los millones de dólares de pruebas de compatibilidad realizadas por los fabricantes de chips y los proveedores de sistemas operativos para garantizar que PREPS funcionará correctamente en todos los sistemas.
|
Sv translation | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 対象OS | |||||||||
メモリ | 4 GB RAM(最小) | |||||||||
ハード ディスクの空き容量 | 空き容量 4 GB | |||||||||
スクリーン解像度 | 1280 x 960(最小) | |||||||||
認定アンチウイルス | McAfee | |||||||||
Sv translation | ||||||||||
| ||||||||||
Confirme se a estação de trabalho onde está a instalar o software Preps cumpre os seguintes requisitos do sistema:
Não é economicamente possível para a Kodak testar individualmente cada modelo de processador, subtipo ou sistema operacional, seja da Apple® ou Windows®, Intel® ou AMD. Utilizamos hardware e software de desenvolvimento actuais para criar e testar o conjunto de software Prinergy. Confiamos nos milhões de dólares de testes de compatibilidade realizados pelos fabricantes de chips e fornecedores de sistemas operativos para garantir que o PREPS funcionará corretamente em todos os sistemas.
|