Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
A custom mark consists of an image file and the SMK file that stores its positioning rules.
The new custom mark is added to the Marks list. When you add the custom mark to a job, the SmartMark rules will retrieve the correct image file for previewing and printing. To use PostScript-based marks such as the collation marks and bar code marks, you must enable the Output PS marks flats for PJTF/JDF option on the Output tab in the Preferences dialog box. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Un segno personalizzato è composto da un file immagine e dal file SMK in cui vengono archiviate le relative regole di posizionamento.
Il nuovo segno personalizzato viene aggiunto all'elenco Segni. Quando si aggiunge il segno personalizzato a un processo, le regole SmartMark recupereranno il file file immagine appropriato per l'anteprima e la stampa. Per utilizzare segni basati su PostScript, ad esempio i segni di fascicolazione e i segni di codici a barre, è necessario abilitare l'opzione Esegui output flat di segni PS per PJTF/JDF sulla scheda Output nella finestra di dialogo Preferenze. | ||
Sv translation | ||
| ||
カスタム マークは、画像ファイルと、マークの配置ルールを保存する SMK ファイルとで構成されます。
新しいカスタム マークが[マーク]リストに追加されます。 カスタム マークをジョブに追加する際には、SmartMark ルールにより、プレビューと出力に適した画像ファイルが取得されます。 背標マークやバー コード マークなどの PostScript ベースのマークを使用するには、環境設定ダイアログ ボックスの出力タブでPS マーク フラットを PJTF/JDF に出力オプションを有効にする必要があります。 |
...