Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
The ShopMap tab stores information about the materials and equipment (substrates, plates, film, and presses) that you use with PLA jobs. Using the ShopMap saves you the trouble of entering resource specifications every time you use PLA. Set up the ShopMap before you start using the software, and keep it up-to-date by adding new materials and equipment as needed. Note: You can import existing ShopMap resources from the Pandora to PLA, but the ShopMaps are not synchronized. Any resources that you add to one ShopMap are not automatically added to the ShopMap of the other software application. Artwork and marks resources are not managed through the ShopMap. Artwork is specified in the New Layout dialog box or from your MIS. Marks are specified on the Marks tab. There are two ways you can add materials and equipment to the ShopMap:
If the resource that you are adding has only a few specifications (such as a substrate), adding it as new is probably just as fast as importing it. But if you are setting up several installations of the PLA software with the same material and equipment specifications, importing XML files ensures uniformity. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Die Registerkarte ShopMap speichert Informationen über Material und Ausrüstung (Substrate, Platten, Filme und Pressen), die Sie bei PLA-Jobs verwenden. Wenn Sie die ShopMap verwenden, müssen Sie nicht bei jeder Verwendung von PLA Angaben zu den Ressourcen eingeben. Richten Sie die ShopMap ein, bevor Sie mit der Verwendung der Software beginnen, und halten Sie sie stets auf dem neuesten Stand, indem Sie bei Bedarf neues Material und neue Ausrüstung hinzufügen. Hinweis: Sie können vorhandene ShopMap-Ressourcen aus Pandora nach PLA importieren, aber die ShopMaps werden nicht synchronisiert. Es werden nicht alle Ressourcen, die Sie einer ShopMap hinzufügen, automatisch der ShopMap einer anderen Softwareanwendung hinzugefügt. Druckvorlagen- und Markenressourcen werden nicht über die ShopMap verwaltet. Druckvorlagen werden im Dialogfeld „Neues Layout“ oder in Ihrem MIS festgelegt. Marken werden auf der Registerkarte Marken spezifiziert. Es gibt zwei Möglichkeiten, der ShopMap Material und Ausrüstung hinzuzufügen:
Wenn die von Ihnen hinzugefügte Ressource nur über wenige Spezifikationen (z. B. ein Substrat) verfügt, geht es wahrscheinlich genauso schnell, sie neu hinzuzufügen, wie sie zu importieren. Wenn Sie aber mehrere Installationen der PLA-Software mit den gleichen Material- und Ausrüstungsspezifikationen einrichten, sorgt das Importieren von XML-Dateien für Einheitlichkeit. | ||
Sv translation | ||
| ||
L'onglet ShopMap stocke des informations sur les matériaux et les équipements (substrats, plaques, films et presses) que vous utilisez avec les travaux PLA. ShopMap vous évite de devoir spécifier les caractéristiques de chaque ressource chaque fois que vous utilisez PLA. Configurez ShopMap avant de commencer à utiliser le logiciel et maintenez ShopMap à jour en ajoutant de nouveaux matériaux et équipements le cas échéant. Remarque : vous pouvez importer des ressources ShopMap de Pandora à PLA, mais les instances ShopMap ne sont pas synchronisées. Les ressources que vous ajoutez à une instance ShopMap ne sont pas automatiquement ajoutées à l'instance ShopMap de l'autre application logicielle. Les ressources de maquettes et de repères ne sont pas gérées par ShopMap. Les maquettes sont spécifiées dans la boîte de dialogue Nouvelle mise en page ou dans votre système d'informations de gestion (MIS). Les repères sont spécifiés dans l'onglet Repères. Il existe deux manières d'ajouter des matériaux et des équipements à ShopMap :
Si quelques caractéristiques suffisent à définir la ressource que vous ajoutez (par exemple, un substrat), il sera probablement aussi rapide de l'ajouter que de l'importer. Mais si vous définissez plusieurs installations du logiciel PLA présentant les mêmes caractéristiques en termes de matériaux et d'équipements, il est préférable d'importer leurs fichiers XML pour une uniformité optimale. |
...