Sv translation | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||
In Prinergy, a job is the unit used to organize work. A job typically corresponds with all the components related to a single publication. Every job has a "home server," which is the server where it is stored. A Prinergy job has the following components:
Note: Never modify job system files (in the For more information about job folders, see the Prinergy Workshop User Guide. |
Sv translation | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||
In Prinergy ist ein Job eine Einheit zum Organisieren von Aufgaben. Ein Job stimmt in der Regel mit allen Komponenten im Zusammenhang mit einer einzigen Publikation überein. Jeder Job hat einen „Home-Server“, das ist der Server, auf dem er gespeichert ist. Ein Prinergy-Job umfasst folgende Komponenten:
Hinweis: Ändern Sie niemals Systemdateien (im Unterordner Weitere Informationen zu Job-Ordnern finden Sie im Prinergy Workshop-Benutzerhandbuch. |
Sv translation | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||
En Prinergy, un trabajo es la unidad en torno a la que se organiza el trabajo. Un trabajo se corresponde normalmente con todos los componentes asociados a una única publicación. Cada trabajo tiene un "servidor principal" que es el servidor donde este está almacenado. Un trabajo de Prinergy consta de los siguientes componentes:
Nota: Nunca modifique los archivos de sistema del trabajo (en la subcarpeta Si desea obtener más información acerca de las carpetas del trabajo, consulte la Guía del usuario de Prinergy Workshop. |
Sv translation | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||
Dans Prinergy, le terme travail désigne l'unité utilisée pour organiser la production. Un travail englobe généralement tous les composants liés à une même publication. Chaque travail dispose d'un «serveur hôte», qui correspond au serveur où il est stocké. Les composants d'un travail Prinergy sont les suivants:
Remarque: ne modifiez jamais les fichiers système du travail (dans le sous-dossier Pour plus d'informations sur les dossiers de travail, consultez le Guide d'utilisation de Prinergy Workshop. |
Sv translation | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||
In Prinergy, un processo è l'unità utilizzata per l'organizzazione delle attività da svolgere. Un processo in genere corrisponde a tutti i componenti relativi a una singola pubblicazione. Ogni processo ha un "home server", ovvero il server in cui è memorizzato. Un processo Prinergy include i seguenti componenti:
Nota: non modificare mai i file di sistema del processo (nella sottocartella Per maggiori informazioni sulla creazione di cartelle di processo, consultare laGuida dell'utente Prinergy Workshop. |
Sv translation | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||
Prinergy では、ジョブは、出力するファイルを整理するために使用される単位です。一般的にジョブは、単一の出版に関連するすべてのコンポーネントに対応します。すべてのジョブには、保存先のサーバーとなる「ホーム サーバー」があります。 Prinergy ジョブには、以下のコンポーネントがあります。
注意:ジョブ システム ファイル(ジョブ フォルダ内の ジョブ フォルダの詳細については、『Prinergy Workshop User Guide』を参照してください。 |
Sv translation | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||
在印能捷中,作业是用来组织工作的单位。作业通常对应于与单个出版物相关的所有组件。每个作业都有一个“主服务器”,即存储作业的服务器。 印能捷作业包含以下组件:
注意:切勿修改作业系统文件(在作业文件夹中的 有关作业文件夹的详细信息,请参阅《印能捷 Workshop 用户指南》。 |