Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
To print the die station number on output, you can bind a mark to the die station. The die station number marks are in the Labels folder on the Marks palette. When die station number marks are not bound to artwork, the die station numbers do not appear. When die station numbers are bound to artwork, Pandora software replaces the placeholder with the number of the die station to which the mark is bound. See the table of Label marks for descriptions of the three die station number marks.
Note: When binding a mark to a die station, be sure to select the die station. Do not select the entire die or the artwork. When you select the die station, the selection handles are hollow. When you select the entire die or the artwork, the selection handles at the outside corners are black. You cannot bind a mark to a die if more than one die station is selected, and you cannot bind a mark to locked dies. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
要在输出中打印刀版台编号,您可以将标记绑定到刀版台。 刀版台编号标记位于“标记”面板上的“标签”文件夹中。 刀版台编号标记没有绑定到页面时,不会显示刀版台编号。 刀版台编号绑定到页面时,Pandora 软件会使用标记绑定到的刀版台编号替换占位符。 请参阅表格 Label marks,以查看三种刀版台编号标记的描述。
注意:将标记绑定到刀版台时,请确保选择刀版台。 不要选择整个刀版或页面。 选择刀版台时,选择手柄是空心的。 选择整个刀版或页面时,处于外角的选择手柄是黑色的。 如果选中多个刀版台,则不能将标记绑定到刀版,也不能将标记绑定到锁定的刀版。 |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Pour que le numéro d'un poste de découpe s'imprime sur la sortie, vous pouvez lui associer un repère. Les repères de numéro de poste de découpe se trouvent dans le dossier Étiquettes de la palette Repères. Lorsque des numéros de postes de découpe ne sont associés à aucune maquette, les numéros des postes de découpe n'apparaissent pas. Lorsque les numéros de postes de découpe sont associés à une maquette, le logiciel Pandora remplace l'espace réservé par le numéro du poste de découpe auquel le repère est associé. Reportez-vous au tableau de la Label marks pour connaître la description des trois repères de numéro de poste de découpe.
Remarque : lorsque vous associez un repère à un poste de découpe, assurez-vous de sélectionner le poste de découpe. Ne sélectionnez pas la découpe entière ou la maquette. Lorsque vous sélectionnez le poste de découpe, les poignées de sélection apparaissent ajourées. Lorsque vous sélectionnez la découpe entière ou la maquette, les poignées de sélection des coins extérieurs sont noires. Vous ne pouvez pas associer un repère à une découpe si plus d'un poste de découpe est sélectionné. Vous ne pouvez pas non plus associer un repère à des découpes verrouillées. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Per stampare il numero di una stazione di fustellatura al momento dell'output, è possibile vincolare un segno alla stazione di fustellatura. I segni dei numeri delle stazioni di fustellatura si trovano nella cartella Etichette sulla tavolozza Segni. Quando i segni dei numeri delle stazioni di fustellatura non sono vincolati ad elementi grafici, i numeri delle stazioni di fustellatura non vengono visualizzati. Quando i numeri delle stazioni di fustellatura sono vincolati ad elementi grafici, il software Pandora sostituisce il segnaposto con il numero della stazione di fustellatura cui il segno è vincolato. La tabella di Label marks contiene le descrizioni dei tre segni dei numeri delle stazioni di fustellatura.
Nota: quando si vincola un segno a una stazione di fustellatura, assicurarsi di selezionare la stazione di fustellatura. Non selezionare l'intera fustella o l'elemento grafico. Quando si seleziona la stazione di fustellatura, i quadratini di selezione sono vuoti. Quando si seleziona l'intera fustella o l'elemento grafico, i quadratini di selezione sugli angoli esterni sono neri. Non è possibile vincolare un segno a una fustella se è selezionata più di una stazione di fustellatura, né si può vincolare un segno a fustelle bloccate. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Zum Ausdrucken der Matrizenpositionsnummer können Sie eine Marke an die Matrizenposition binden. Die Marken für die Matrizenpositionsnummern befinden sich im Ordner Labels auf der Palette Marken. Wenn die Nummerierungsmarken der Matrizenposition nicht an eine Vorlage gebunden sind, werden die Matrizenpositionsnummern nicht angezeigt. Wenn die Matrizenpositionsnummern an eine Druckvorlage gebunden sind, wird der Platzhalter von der Pandora-Software durch die Nummer der Matrizenposition ersetzt, an die die Marke gebunden ist. In der Tabelle mit den Label marks finden Sie Beschreibungen der drei Matrizenpositions-Nummerierungsmarken.
Hinweis: Vergewissern Sie sich beim Binden einer Marke an eine Matrizenposition, dass die Matrizenposition ausgewählt ist. Wählen Sie nicht die ganze Matrize oder die Druckvorlage aus. Bei Auswahl der Matrizenposition sind die Anfasser hohl. Wenn Sie die gesamte Matrize oder die Vorlage auswählen, sind die Anfasser an den äußeren Ecken schwarz. Sie können eine Marke weder an eine Matrize binden, in der mehr als eine Matrizenposition markiert ist, noch können Sie eine Marke an eine gesperrte Matrize binden. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Para imprimir el número de estación de troquel en la salida, debe vincularse una marca a la estación de troquel. Las marcas de números de estaciones de troquel se encuentran en la carpeta Etiquetas de la paleta Marcas. Si las marcas de número de estación de troquel no están vinculadas al gráfico, los números de estación del troquel no aparecen. Si los números de estación del troquel están vinculados al gráfico, el software Pandora reemplaza el símbolo de posición con el número de estación del troquel al que está vinculado la marca. Consulte la tabla de Label marks para obtener las descripciones de las tres marcas de números de estación de troquel.
Nota: Cuando vincule una marca a una estación de troquel, asegúrese de seleccionar la estación de troquel. No seleccione el troquel completo o el gráfico. Si selecciona la estación de troquel, los manipuladores de selección son huecos. Si selecciona el troquel completo o el gráfico, los manipuladores de selección de las esquinas exteriores son negros. No se puede vincular una marca a un troquel si hay más de una estación de troquel seleccionada, ni se puede vincular una marca a troqueles bloqueados. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
出力でダイ ステーション番号をプリントするには、番号マークをダイ ステーションに割り当てます。 ダイ ステーション番号マークはマークパレット上のラベルフォルダ内にあります。 ダイ ステーション番号マークがアートワークに割り当てられていないと、ダイ ステーション番号は表示されません。 ダイ ステーション番号がアートワークに割り当てられると、Pandora ソフトウェアはプレースホルダをマークが割り当てられるダイ ステーション番号に置き換えます。 3 つのダイ ステーション番号マークの説明については、「Label marks」の表を参照してください。
注:マークをダイ ステーションに割り当てるときは、ダイ ステーションを選択してください。 ダイ全体やアートワークは選択しないでください。 ダイ ステーションを選択したときのハンドル、塗りつぶしになっていない空の四角です。 ダイ全体やアートワークを選択したときのハンドルは、黒の四角です。 複数のダイ ステーションが選択されている場合はマークをダイに割り当てることはできません。また、ロックされたダイにマークを割り当てることもできません。 |