Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
You can import the artwork into job properties at any time. When you drag the artwork to the layout view, make sure that the die stations are selected so that the artwork can snap to the die. If individual die stations are detectable in the die file and if the artwork contains a spot color die line the same size as the target die station, the software can automatically snap the artwork to the die. The artwork snaps to the center of the die line or trim box depending on the setting under Snap Artwork to Die. Otherwise, you can manually align the artwork to the die. The bleed offset is automatically generated when the artwork snaps to the die.
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
可以随时将页面导入到作业属性中。 将页面拖入版式视图时,请确保刀版台处于选中状态,以便页面能对齐到刀版。 如果能在刀版文件中检测到单个刀版台且页面包含与目标刀版台相同大小的专色刀版线,那么 Pandora 软件可自动将页面对齐到刀版。 页面会根据将页面对齐到刀版下的设置对齐到刀版线或净尺寸框中央。 另外,也可手动将页面对齐到刀版。 出血偏移量是在页面对齐到刀版时自动生成的。
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Vous pouvez importer la maquette dans les Propriétés du travail à tout moment. Lorsque vous faites glisser la maquette dans la vue Mise en page, assurez-vous que les postes de découpe sont sélectionnés pour que la maquette s'aligne sur la découpe. Si des postes de découpe individuels sont détectables dans le fichier de découpe et que la maquette contient une ligne de découpe en couleur d'accompagnement de la même taille que celle du poste de découpe cible, le logiciel peut aligner automatiquement la maquette sur la découpe. La maquette s'aligne avec le centre de la ligne de découpe ou de la zone de rognage, selon le paramètre défini sous Aligner la maquette sur la découpe. Dans le cas contraire, vous pouvez aligner la maquette manuellement sur la découpe. Le décalage du fond perdu est généré automatiquement pendant l'alignement sur la découpe.
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
È possibile importare gli elementi grafici in Proprietà processo in qualsiasi momento. Quando si trascinano gli elementi grafici nella vista Layout, assicurarsi che le stazioni di fustellatura siano selezionate, in modo che gli elementi grafici possano agganciarsi alla fustella. Se nel file della fustella sono rilevabili singole stazioni di fustellatura e se l'elemento grafico contiene una linea di fustellatura della tinta piatta con le stesse dimensioni della stazione di fustellatura target, il software può agganciare automaticamente l'elemento grafico alla fustella. L'elemento grafico si aggancia al centro della linea di fustellatura o del riquadro di rifilo, a seconda dell'impostazione definita in Aggancia elemento grafico a fustella. Altrimenti, sarà possibile allineare manualmente l'elemento grafico alla fustella. Quando l'elemento grafico si aggancia alla fustella viene automaticamente generato l'offset di rifilatura.
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Das Importieren einer Druckvorlage in die Job-Eigenschaften ist jederzeit möglich. Beim Ziehen der Druckvorlage auf die Ansicht Layout müssen Sie darauf achten, dass die Matrizenpositionen ausgewählt sind, damit die Druckvorlage auf der Matrize einrasten kann. Wenn einzelne Matrizenpositionen in der Matrizendatei erkennbar sind und die Druckvorlage eine gleich große Matrizenlinie in einer Sonderfarbe wie die Ziel-Matrizenlinie enthält, wird die Druckvorlage in der Software automatisch an der Matrize eingerastet. Abhängig von den Einstellungen unter Druckvorlage an Matrize einrasten rastet die Vorlage in der Mitte der Matrizenlinie oder des Beschnittfelds ein. Andernfalls können Sie die Vorlage manuell an der Matrize ausrichten. Der Randanschnitt wird automatisch beim Einrasten der Vorlage auf der Matrize erstellt.
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
El gráfico se puede importar a Propiedades del trabajo en cualquier momento. Cuando el gráfico se arrastre a la vista de diseño, asegúrese de que las estaciones del troquel estén seleccionadas, de manera que el gráfico pueda ajustarse al troquel. Si las estaciones individuales del troquel se pueden detectar en el archivo de troquel, y el gráfico contiene una línea de troquel de color plano del mismo tamaño que la estación del troquel de destino, el software puede ajustar automáticamente el gráfico al troquel. Dependiendo de la configuración de Ajustar gráfico a troquel, el gráfico se ajusta al centro de la línea de troquel o al cuadro de recorte. Por otra parte, también puede alinear manualmente el gráfico al troquel. El desplazamiento de sangrado se genera automáticamente al ajustar el gráfico al troquel.
|
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
アートワークはいつでもジョブ プロパティにインポートできます。 アートワークをレイアウト画面にドラッグする場合にアートワークをダイにスナップできるように、ダイ ステーションが選択されていることを確認してください。 ダイ ファイル内のダイ ステーションを個々に認識でき、対象のダイ ステーションと同サイズのスポット カラー ダイ ラインがアートワークに 1 つ含まれている場合、そのアートワークは自動的にダイにスナップされます。 アートワークは、アートワークをダイにスナップでの設定に応じて、ダイラインまたはトリミング ボックスの中心にスナップされます。 また、手動でアートワークをダイに揃えることもできます。 アートワークがダイにスナップされると、裁ち幅が自動的に生成されます。
|