Sv translation | ||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||
In Prinergy, when you send jobs to an output device, you may want to include information identifying attributes of the output, such as the name of the color separation, job name, and output date. Variable marks, also known as marks or slug lines, allow this information to be gathered at the time of output.When an output process template is executed, variable marks are replaced with the correct information. The following are ColorFlow-related variable marks:
|
Sv translation | ||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||
在印能捷中,向输出设备发送作业时,您可能希望包含用于标识输出属性的信息,例如分色名称、作业名称和输出日期。可通过可变标记(也称为标记或嵌条)在输出时收集此信息。当执行输出处理模板时,可变标记将使用正确信息进行替换。 以下是与 ColorFlow 有关的可变标记:
|
Sv translation | ||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||
Dans Prinergy, lorsque vous envoyez des travaux à un périphérique de sortie, vous pouvez inclure des informations relatives aux attributs de la sortie, par exemple le nom de la sélection de couleurs, le nom du travail et la date de sortie. Les repères variables, également connus sous le nom de repères ou lignes, permettent à ces informations d'être recueillies au moment de la sortie. Lorsqu'un modèle de processus de sortie est exécuté, les repères variables sont remplacés par les bonnes informations. Les éléments suivants sont des repères variables associés à ColorFlow :
|
Sv translation | ||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||
Wenn Sie in Prinergy Jobs an ein Ausgabegerät senden, möchten Sie möglicherweise Informationen zur Identifikation der Ausgabe beifügen, wie Name des Farbauszugs, Job-Name und Ausgabedatum. Über variable Marken, auch als Marken oder Kennzeilen bezeichnet, können diese Informationen zum Zeitpunkt der Ausgabe abgerufen werden. Bei der Ausführung einer Ausgabeprozessvorlage werden variable Marken durch die entsprechenden Informationen ersetzt. Die folgenden variablen Marken sind für ColorFlow verfügbar:
|
Sv translation | ||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||
En Prinergy, al enviar trabajos a un dispositivo de salida, puede incluir información de identificación de atributos de salida, como el nombre de la separación de colores, el nombre del trabajo y la fecha de salida. Las marcas variables, también conocida como marcas o líneas de explicación, permiten que esta información se recoja en el momento de la salida. Al ejecutar una plantilla de proceso de salida, las marcas de variable se reemplazan por la información correcta. Las siguientes son marcas variables relacionadas con ColorFlow:
|
Sv translation | ||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||
In Prinergy, quando si inviano processi a un dispositivo di output, può essere utile aggiungere informazioni sugli attributi dell'output, ad esempio, nome della separazione colore, nome del processo e data dell'output. I segni variabili, anche conosciuti come segni o linee linotipiche, consentono di raccogliere queste informazioni al momento dell'output. Quando viene eseguito un processo di output, i segni variabili vengono sostituiti dalle informazioni corrette. Sono disponibili i seguenti segni variabili correlati a ColorFlow:
|
Sv translation | ||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||
Prinergy でジョブを出力デバイスに送信する際に、版のカラー名、ジョブ名、および出力日など、出力の属性に関する情報を含める場合があります。可変マークは、マークまたはスラッグ ラインとも呼ばれ、出力時の情報収集を可能にします。出力プロセス テンプレートを実行すると、可変マークは正しい情報に置き換えられます。 次に ColorFlow 関連の可変マークを示します。
|