...
Sv translation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Siehe Erstellen einer „Refinen zu PDF"-Prozessvorlage
SignaStation erstellt zwei Dateien, das Job Ticket mit Seitenverweisen und eine Markendatei. Das Job Ticket besitzt die Erweiterung ".jt". Die Markendatei ist eine PostScript-Datei. Sie müssen die PostScript-Markendatei in eine PDF-Datei konvertieren (oder refinen), bevor Sie das Job Ticket und die Markendatei an Prinergy Evo senden. Beim Ausgeben von Ausschießschemas in Prinergy Evo werden keine PostScript-Dateien akzeptiert.
Siehe Ausgeben eines ausgeschossenen, seitenbasierten Proofs, eines Films oder einer Platte |
Sv translation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vedere creazione di un process template Ridefinisci in PDF.
SignaStation crea due file, il job ticket popolato e il file di segni. L'estensione del job ticket è .jt. Il file di segni è un file PostScript. È necessario raffinare o elaborare in formato PDF il file PostScript di segni prima di inviare il job ticket e il file di segni a Prinergy Evo. Il process template di uscita dall'imposizione di Prinergy Evo non accetta file PostScript.
Vedere Output su una stampa di prova, una pellicola o una lastra basato su pagine imposte. |