Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
A method of creating halftones where the imaged spots are all the same size, but the frequency or number of dots changes in a given area to simulate different tonal values. There are more dots in a dark area and fewer in a light area. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
一种创建半色调图像的方法,其中所有网点大小相同,但频率或网点数量在指定区域内变化。深色区域的网点比浅色区域的网点多。 |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Méthode de création des demi-tons là où les points ont tous la même taille mais où la fréquence ou le nombre de points change dans une zone donnée. Il y a plus de points dans une zone sombre et moins dans une zone claire. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Ein Rasterverfahren, bei dem alle Punkte die gleiche Größe, aber eine unterschiedliche Frequenz bzw. Punktdichte aufweisen. Dunkle Bereiche enthalten mehr Punkte als helle Bereiche. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Método para crear semitonos en el que los puntos son del mismo tamaño, pero la frecuencia o el número de puntos cambian en un área determinada. Existen más puntos en un área oscura que en una clara. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Metodo per la creazione di mezzetinte in cui tutti tutte le tinte piatte hanno le stesse dimensioni, mentre cambiano la frequenza o il numero di punti in una data area. Sono presenti più punti in un'area scura e meno in una chiara. |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
スポットのサイズを変えずに領域内のドット数(頻度)を変化させてハーフトーンを作成する方法。ドット数は濃い領域で多く、淡い領域では少なくなっています。 |