Page tree

Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.
Comment: Published by Scroll Versions from space PANDORA and version 9.0
Sv translation
languageen

If the bleeds of rectangular artwork overlap, you can resolve them automatically. You do not need to select the artworks.

  • Select Object > Resolve Rectangular Bleeds.
    Tip: If you set the Nudge distance in Preferences under Measurements to the same size as your Bleed margins preference, you can use the Bleed tool to select a bleed line, and use the arrow keys to set the bleeds.

The automatic bleed resolution feature only works for rectangular bleeds.

Sv translation
languagezh

如果矩形页面出血重叠,您可以自动解决此问题。 不需要选择页面。

  • 选择“对象 > 解决矩形出血”。
    提示:如果将“度量”下“首选项”中的“微移距离”设为与“出血页边空白”首选项的大小相同,那么可以使用出血工具来选择出血线,并使用箭头键来设置出血。

自动出血解决功能只能用于矩形出血。

Sv translation
languagefr

Si des fonds perdus de maquettes rectangulaires empiètent l'un sur l'autre, vous pouvez en résoudre automatiquement le chevauchement. Il n'est pas nécessaire de sélectionner les maquettes.

  • Sélectionnez Objet > Résoudre les fonds perdus rectangulaires.
    Conseil : si vous définissez la distance de repositionnement dans Préférences, dans la section Mesures, sur la même taille que vos Marges de coupe, vous pouvez utiliser l'outil Fond perdu pour sélectionner une ligne de fond perdu, puis régler les fonds perdus à l'aide des touches fléchées.

La fonction de résolution automatique des fonds perdus ne fonctionne que sur des fonds perdus rectangulaires.

Sv translation
languageit

Se le rifilature degli elementi grafici rettangolari si sovrappongono, è possibile risolvere il problema automaticamente. Non occorre selezionare gli elementi grafici.

  • Selezionare Oggetto > Risolvi rifilature rettangolari.
    Suggerimento: se per la distanza di Spostamento in Preferenze sotto Misurazioni si imposta la stessa dimensione della preferenza Margini al vivo, si può usare lo strumento Rifilatura per selezionare una linea di rifilatura e usare i tasti freccia per definire le rifilature.

La funzione di risoluzione automatica delle rifilature funziona solo per le rifilature rettangolari.

Sv translation
languagede

Wenn die Anschnitte von rechteckigen Druckvorlagen überlappen, können Sie dieses Problem automatisch beheben lassen. Sie müssen dazu nicht die Druckvorlagen auswählen.

  • Wählen Sie Objekt > Rechteckige Anschnitte vermeiden.
    Tipp: Wenn Sie für den Ausrichtschrittabstand in den Voreinstellungen unter Abmessungen dieselbe Größe einstellen wie für die Voreinstellung Randanschnitte, können Sie das Anschnitt-Tool verwenden, um die Anschnittlinie auszuwählen und die Pfeiltasten, um die Anschnitte festzulegen.

Die Funktion zur automatischen Behebung des Randanschnitts funktioniert nur für rechteckige Anschnitte.

Sv translation
languagees

Si los sangrados de los gráficos rectangulares se superponen, puede resolverlos de forma automática. No es necesario que seleccione los gráficos.

  • Seleccione Objeto > Resolver sangrados rectangulares.
    Sugerencia: Si la Distancia de impulso del cuadro de diálogo Preferencias, en Medidas se establece con el mismo tamaño que la preferencia Márgenes de sangrado, se puede utilizar la herramienta Sangrado para seleccionar una línea de sangrado, y utilizar las teclas de desplazamiento para configurar los sangrados.

Esta característica de resolución automática de sangrados solo funciona con sangrados rectangulares.

Sv translation
languageja

四角形のアートワークの裁ち幅がオーバーラップしている場合、自動的に補正することができます。 アートワークを選択する必要はありません。

  • オブジェクト] > [四角形の裁ち幅を補正]の順に選択します。
    ヒント:環境設定]の[単位]で、[移動距離]を[裁ち幅]と同じ値に設定すると、[裁ち幅線]ツールで裁ち幅線を選択して、矢印キーで裁ち幅を設定できます。

この自動補正機能は、四角形の裁ち幅にのみ使用できます。