Page tree

Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.
Comment: Published by Scroll Versions from space PRINSAG and version 9.0
Sv translation
languageen

A normal rule set can have an unlimited number of instances running at one time. For example, if a thousand jobs are marked as complete at the same time and there is a rule set enabled in the environment of those jobs (or the System environment) which triggers off Job Completed, 1000 instances of the rule set will begin executing at the same time. This is by design and is usually not a problem. However, there may be cases where having all instances running at the same time can cause problems, either because it will create too great a processing load on the system or the rule set is trying to use some resource that has limited capacity. In these cases it is desirable to be able to limit or throttle the number of instances of the rule set that run at once. By placing a Limit Concurrency action in a rule chain, the number of instances that run concurrently can be controlled.

Sv translation
languagede

Eine normale Regelsammlung kann zu jedem Zeitpunkt eine unbegrenzte Anzahl von Instanzen ausführen. Wenn zum Beispiel tausend Jobs gleichzeitig als abgeschlossen gekennzeichnet werden und eine Regelsammlung in der Umgebung dieser Jobs aktiviert ist (oder in der Systemumgebung), die durch die Aktion „Job abgeschlossen" ausgelöst wird, werden 1.000 Instanzen der Regelsammlung gleichzeitig ausgeführt. Dies ist gewollt und stellt normalerweise kein Problem dar. In einigen Fällen kann es jedoch zu Problemen führen, wenn alle Instanzen gleichzeitig ausgeführt werden – entweder, das System zu stark belastet wird oder weil die Regelsammlung versucht, einige Ressourcen zu verwenden, die nur begrenzte Kapazitäten haben. In diesen Fällen ist es wünschenswert, die Anzahl von Instanzen, die die Regelsammlung gleichzeitig ausführt, zu begrenzen oder zu reduzieren. Indem Sie die Aktion Nebenläufigkeit begrenzen in der Regelkette platzieren, kann die Anzahl der Instanzen, die gleichzeitig ausgeführt werden, gesteuert werden.

Sv translation
languagezh

正常的规则集可以同时运行数量不限的实例。 例如,如果一千个作业都标记为同时完成,在这些作业的环境(或系统环境)中启用的一个规则集将触发"作业已完成",那么将同时开始执行该规则集的 1000 个实例。 系统设计如此,通常没有问题。 但在某些情况下同时运行所有实例也可能造成问题,可能是因为这样会给系统带来过大的处理负载,或规则集尝试使用容量有限的某些资源。 在这些情况下,应该能够限制或节制同时运行的规则集实例数。 在规则链中放置限制并发操作可以控制并发运行的实例数。

Sv translation
languagees

Un conjunto de reglas normal puede tener un número ilimitado de instancias que se ejecuten a la vez. Por ejemplo, si se han marcado mil trabajos como completados al mismo tiempo y hay un conjunto de reglas activado en el entorno de esos trabajos (o en el entorno del sistema) que desencadena el evento Trabajo completado, empezarán a ejecutarse a la vez 1.000 instancias del conjunto de reglas. Esto se debe a su diseño y no suele ser un problema. Sin embargo, puede haber casos en que hacer que todas las instancias se ejecuten al mismo tiempo puede causar problemas, ya sea porque el sistema va a tener que soportar demasiada carga de procesamiento o porque el conjunto de reglas está tratando de utilizar algún recurso que tiene una capacidad limitada. En estos casos, es posible limitar o reducir la cantidad de instancias del conjunto de reglas que se ejecutan a la vez. Si se pone una acción Limit Concurrency (Limitar simultaneidad) en una cadena una reglas, se puede controlar el número de instancias que se ejecutan al mismo tiempo.

Sv translation
languagefr

Un jeu de règles normal peut avoir un nombre illimité d'instances exécutées en même temps. Par exemple, si mille travaux sont marqués en même temps comme terminés et qu'un jeu de règles activé dans l'environnement de ces travaux (ou dans l'environnement système) déclenche l'événement Travail terminé, 1 000 instances du jeu de règles s'exécutent en même temps. Ce comportement attendu ne pose généralement pas de problème. Cependant, dans certains cas, le fait que toutes les instances soient exécutées en même temps peut poser des problèmes, soit parce que cela crée une charge de traitement trop importante sur le système ou parce que le jeu de règles essaye d'utiliser des ressources dont les capacités sont limitées. Dans ce cas, il est utile de pouvoir réduire ou augmenter le nombre d'instances du jeu de règles exécutées simultanément. En ajoutant une action Limiter la simultanéité dans une chaîne de règles, il est possible de contrôler le nombre d'instances exécutées en même temps.

Sv translation
languageja

通常のルール セットでは、一度に実行できるインスタンスの数に制限はありません。 たとえば、1000 のジョブが同時に完了としてマークされ、それらのジョブの環境(またはシステム環境)で 1 つのルール セットが有効になっていて、ジョブの完了をトリガーした場合、ルール セットの 1000 のインスタンスが同時に実行を開始することがあります。 これは、仕様であり、通常は問題ありません。 ただし、すべてのインスタンスが同時に実行されると、システムの処理の負荷が大きくなりすぎたり、容量が制限されている一部のリソースをルール セットが使用しようとしたりするために、問題が発生する場合があります。 このような場合、一度に実行できるルール セットのインスタンスの数を制限できるのが望ましくなります。 並列実行の制限アクションをルール チェーン内に配置することで、同時に実行されるインスタンスの数を制限できます。