Sv translation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||
Use seamless imaging to make seamless photopolymer sleeves and gravure cylinders.
Note: Many IS screen set parameters cannot be changed in the process template—for example, dot shape, screen ruling, screen angle, and so on. Use the IS screen set editor to modify these parameters. At the time of output, set the following options in the output process template:
|
Sv translation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||
Utilisez l'exposition directe pour créer des manchons photopolymères et des cylindres de gravure en continu.
Remarque : de nombreux paramètres de jeux de trames IS ne peuvent pas être modifiés dans le modèle de processus. Il s'agit notamment de la forme du point, de la linéature de trame, de l'angle de trame, etc. Pour modifier ces paramètres, utilisez l'éditeur de jeux de trames IS. Au moment de la sortie, définissez les options suivantes dans le modèle de processus de sortie :
|
Sv translation | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
使用无缝成像制作无缝感光树脂套筒和凹版印刷滚筒。
注: 许多 IS 加网设置参数都不能在处理模板中更改,例如网点形状、加网线数、加网角度等等。使用 IS 加网设置编辑器可修改这些参数。 输出时,在输出处理模板中设置以下选项:
|
Sv translation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||
Verwenden Sie die nahtlose Belichtung zum Herstellen nahtloser Fotopolymer-Sleeves und Tiefdruckzylinder.
Anmerkung: Viele Parameter von IR-Rastersätzen können nicht im Prozessvorlagen-Editor geändert werden, z. B. Punktform, Rasterweite, Rasterwinkel usw. Diese Parameter können Sie im IS Screen Set Editor bearbeiten. Wählen Sie in der Ausgabeprozessvorlage zum Zeitpunkt der Ausgabe folgende Optionen:
|
Sv translation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||
シームレス イメージングを使用して、シームレスなフォトポリマー スリーブおよびグラビア シリンダーを作成します。
注: ドット形状、スクリーン線数、スクリーン角度など、IS スクリーン セットの多くのパラメータは、プロセス テンプレートで変更することはできません。これらのパラメータを修正するには、IS スクリーン セット エディタを使用します。 出力時に、出力プロセス テンプレートで以下のオプションを設定します。
|
Sv translation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||
La exposición continua se emplea para crear mangas de fotopolímeros ininterrumpidas y cilindros de huecograbado.
Nota: Muchos parámetros del conjunto de tramado IS no se pueden cambiar en la plantilla de proceso; por ejemplo la forma de los puntos, los ángulos de trama, etc. Para modificar estos parámetros, utilice el editor de conjuntos de trama IS. En el momento de la salida, defina las siguientes opciones en la plantilla de proceso de salida:
|