Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
This dialog box is called Create Hot Folder for Job when you are adding a new hot folder, and it is called Edit Hot Folder for Job when you are changing an existing hot folder.
Select this option to create an add-input-files-only hot folder. Add and Process Files Select this option if you want the hot folder to process files. When you drop files into the hot folder, the files are automatically processed. Select a template from the list Displays the process templates, workflow templates, and rule sets that you can link to the hot folder. <information> Provides information on the selected object. Delete dropped files if processing is successful Select this check box if you want the source files to be deleted after they are processed. Name The name of the hot folder. The default name of a hot folder is:
In either case, you can modify the hot folder name if desired. Use Custom Location (Appears only in the Create Hot Folder for Job dialog box) Change Custom Location (Appears only in the Create Hot Folder for Job dialog box) |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Cette boîte de dialogue s'appelle Créer un dossier actif pour le travail lorsque vous ajoutez un nouveau dossier actif, et Modifier le dossier actif pour le travail lorsque vous changez un dossier actif existant. Ajout de fichiers d'entrée uniquement Sélectionnez cette option pour créer un dossier actif de type ajout de fichiers d'entrée uniquement. Ajout et traiterment des fichiers Sélectionnez cette option pour que le dossier actif traite les fichiers. Lorsque vous déposez des fichiers dans le dossier actif, leur traitement s'effectue automatiquement. Sélectionnez un modèle dans la liste Affiche l'arborescence des modèles de processus, des modèles de flux de production et des jeux de règles, que vous pouvez lier au dossier actif. <Informations> Fournit des informations sur l'objet sélectionné. Supprimer les fichiers déposés une fois le traitement réussi Cochez cette case pour que les fichiers source soient supprimés après leur traitement. Nom Nom du dossier actif. Son nom par défaut est :
Dans les deux cas, vous pouvez changer le nom du dossier actif si vous le souhaitez. Utiliser l'emplacement personnalisé (Apparaît uniquement dans la boîte de dialogue Créer un Hot Folder pour le travail) Modifier l'emplacement personnalisé (Apparaît uniquement dans la boîte de dialogue Créer un Hot Folder pour le travail) |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
当添加新的热文件夹时,此对话框叫做为作业创建热文件夹,而当更改现有的热文件夹时,此对话框则叫做为作业编辑热文件夹。 仅添加输入的文件 选择此选项可创建"仅添加输入的文件"热文件夹。 添加和处理文件 如果需要热文件夹处理文件,请选择此选项。当您将文件拖入热文件夹时,文件会被自动处理。 从列表中选择一个模板 显示可以与热文件夹链接的处理模板、工作流程模板和规则集。 <信息> 提供关于所选对象的信息。 如果处理成功,则删除放入的文件 如果要在源文件已处理之后将其删除,请选择此复选框。 名称 热文件夹的名称。热文件夹的默认名称如下:
在任何一种情况下,您都可以根据需要修改热文件夹的名称。 使用自定义位置 (仅显示在"创建作业的热文件夹"对话框中) 更改自定义位置 (仅显示在"创建作业的热文件夹"对话框中) |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Dieses Dialogfeld heißt Hotfolder für Job erzeugen, wenn Sie einen neuen Hot Folder hinzufügen, und Hotfolder für Job bearbeiten, wenn Sie einen vorhandenen Hot Folder ändern. Nur Eingabedateien hinzufügen Aktivieren Sie diese Option, um einen Hot Folder nur zum Hinzufügen von Eingabedateien zu erstellen. Dateien hinzufügen und verarbeiten Wählen Sie diese Option aus, wenn der Hot Folder die Dateien verarbeiten soll. Wenn Sie Dateien in dem Hot Folder ablegen, werden die Dateien automatisch verarbeitet. Wählen Sie eine Vorlage aus der Liste aus Zeigt die Prozessvorlagen, Workflow-Vorlagen und Regelsammlungen an, die Sie mit dem Hot Folder verknüpfen können. <Informationen> Stellt Informationen zum ausgewählten Objekt bereit. Abgelegte Dateien löschen, wenn das Verarbeiten erfolgreich war Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn die Quelldateien nach ihrer Verarbeitung gelöscht werden sollen. Name Der Name des Hot Folders. Der Standardname für einen Hot Folder lautet wie folgt:
Sie können in allen Fällen den Namen des Hot Folders ändern, wenn Sie es möchten. Individuellen Pfad verwenden (Wird nur im Dialogfeld „Hot Folder für Job erzeugen" angezeigt) Individuellen Pfad ändern (Wird nur im Dialogfeld „Hot Folder für Job erzeugen" angezeigt) |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
このダイアログは、新しいホット フォルダを追加する場合には、ジョブに対するホット フォルダの作成となり、既存のホット フォルダを変更する場合には、ジョブに対するホット フォルダの編集となります。 入力ファイルの追加のみ このオプションを選択して、「入力ファイルの追加のみ」のホット フォルダを作成します。 ファイルの追加と処理 ホット フォルダでファイルを処理する場合に、このオプションを選択します。ファイルがホット フォルダにドロップされると、自動的に処理されます。 リストからテンプレートを選択 ホット フォルダに設定可能なプロセス テンプレート、ワークフロー テンプレート、およびルール セットを表示します。 <情報> 選択されたオブジェクトの情報が表示されます。 処理が正常に終了したら、ドロップされたファイルを削除する 入力ファイルの処理後、この入力ファイルを削除する場合、このチェックボックスを選択します。 名前 ホット フォルダの名前です。ホット フォルダのデフォルト名は以下のとおりです。
いずれの場合も、フォルダ名は必要に応じて変更できます。 ユーザーが場所を指定 ([ジョブに対するホット フォルダの作成]ダイアログ ボックスにのみ表示されます) ユーザー指定の場所の変更 ([ジョブに対するホット フォルダの作成]ダイアログ ボックスにのみ表示されます) |
Sv translation | ||
---|---|---|
| ||
Este cuadro de diálogo recibe el nombre Crear carpeta dinámica para el trabajo cuando se agrega una hot folder nueva y Modificar carpeta dinámica para el trabajo cuando se cambia una hot folder que ya existe. Agregar sólo archivos de entrada Seleccione esta opción para crear una hot folder del tipo agregar sólo archivos de entrada. Agregar y procesar archivos Seleccione esta opción si desea que la hot folder procese los archivos. Cuando se coloquen archivos en la hot folder, se procesarán automáticamente. Seleccionar una plantilla de la lista Muestra las plantillas de proceso, las plantillas de flujo de trabajo y los conjuntos de reglas que se pueden vincular a la hot folder. <Información> Proporciona información acerca del objeto seleccionado. Eliminar archivos colocados si el procesamiento se ha realizado satisfactoriamente Active esta casilla de verificación si desea que los archivos de origen se eliminen después de procesarlos. Nombre Nombre de la hot folder. El nombre predeterminado de las hot folders es:
En cualquiera de los casos, se puede cambiar el nombre de la hot folder si es preciso. Usar ubicación personalizada (Se muestra solo en el cuadro de diálogo Crear hot folder para el trabajo) Cambiar ubicación personalizada (Se muestra solo en el cuadro de diálogo Crear hot folder para el trabajo) |